Kevin Gates - Big Gangsta - Slowed and Reverb TikTok Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Gates - Big Gangsta - Slowed and Reverb TikTok Version




Big Gangsta - Slowed and Reverb TikTok Version
Big Gangsta - Замедленная версия TikTok с реверберацией
Put the soda on it, see what it do
Посыпьте его содовой, посмотрим, что получится
Yeah, yeah
Да, да
All night, all night
Всю ночь, всю ночь
A hunnid of 'em just sold it all (take it, cook it soft)
Сотня из них только что продала все это (берите, готовьте всмятку)
Drop all on it pouring all all and all aye
Выкладывайте все это на тарелку, поливая всем, всем и вся, да
Whatever tell nigga to bring me my pink phone, ya heard me?
Кто бы ни сказал ниггеру, чтобы он принес мне мой розовый телефон, ты меня слышал?
A hunnid of 'em just sold it all
Сотня из них только что продала все это
Bitch I'm a big gangsta, I turn around with that foreign love
Сука, я большой гангстер, я влюбился в эту иностранную любовь.
Cocaina slanga, a hunnid of 'em just sold it all
Кокаиновый сленг, сотни из них только что все продали.
Surrounded by the angels, diamonds on when I'm talkin' love
Окруженный ангелами, я в бриллиантах, когда говорю о любви.
She wanna be my lil' baby but I'm afraid to fall in love
Она хочет быть моей малышкой, но я боюсь влюбиться
She say I only get excited when the pack touch down
Она говорит, что я волнуюсь, только когда стая приземляется.
Pray that we don't get indicted in the trap up town
Молись, чтобы нас не осудили в этом захолустном городке
Bitch I'm a big gangsta, I turn around with that foreign love
Сука, я большой гангстер, я влюбился в иностранку по уши
Cocaina slanga, hunnid of 'em just sold it all
Кокаиновый сленг, сто из них только что все продали.
Hold up
Приостановить
Gimme that money lil' nigga, you knowin' that I'ma do right with it
Отдай мне эти деньги, ниггер, ты же знаешь, что я поступлю с ними правильно
Private charter they snortin' that tartar, I got 'em surrounded by white women
Частный чартер, они нюхают этого татарина, а у меня их окружают белые женщины.
I got 'em looking like Paris Hilton
Они у меня выглядят, как у Пэрис Хилтон
Each one of my teeth got a karat in it (bling)
В каждом моем зубе по карату (побрякушка)
Ayy, I think my plug racist (why is that?)
Да, я думаю, что мой муж расист (почему так?)
All he send is white (let's go)
Все, что он присылает, - белые (поехали)
They going dumb in the slum where I'm from
В трущобах, откуда я родом, все немеют.
Got a drum on a gun like a pair of titties
У меня барабан на пистолете, как пара сисек
They say that I'm making a major mistake for delivering weight
Говорят, что я совершаю большую ошибку, набирая вес
But I barely listen
Но я почти не слушаю
I got a play that I'm 'bout to go make for like 200K in a matter of minutes
У меня есть пьеса, которую я собираюсь поставить за 200 тысяч долларов в считанные минуты
I can remember the day when this shit was a shame
Я помню тот день, когда все это дерьмо было позором
And I didn't even have a penny
А у меня не было ни пенни
Brand new apartment and we couldn't afford no new furniture
Совершенно новая квартира, и мы не могли позволить себе новую мебель
Put us a mattress in it
Положи в него матрас для нас обоих
Went broke in the mall, I was tryna keep up with a image
Я разорился в торговом центре, пытаясь соответствовать своему имиджу.
And still had to stack and get it
И все равно пришлось складывать и доставать его
My daughter turned one on the Sunday, next morning on Monday
Моей дочери исполнился год в воскресенье, а на следующее утро, в понедельник
I had to go back to prison
Мне пришлось вернуться в тюрьму
My woman was pregnant with Khaza
Моя женщина была беременна Хазой
I put it in throttle and got a new pack delivered
Я включил газ, и мне доставили новую пачку
My sister was crying, she want a new body
Моя сестра плакала, она хотела новое тело
I went out and got her some ass delivered
Я пошел и доставил ей какую-то задницу
Grind independently, showin' no sympathy
Работай независимо, не выказывая сочувствия
Don't let the industry gas a nigga
Не позволяй индустрии травить ниггера
Went bought me some diamonds, I did it for Mazi
Он купил мне бриллианты, я сделал это для Маци
But I never really been flashy with it
Но я никогда особо не выделялся этим
Kicking myself in the ass
Надираю себе задницу
I went tatted the face of a snake on the back of my kidney
Я вытатуировал змеиную морду на тыльной стороне своей почки
Shit, I give any man a chance, ya heard me
Черт, я даю шанс любому мужчине, ты меня слышал
But once you show me a flaw
Но как только ты покажешь мне изъян
That fall back game in full effect
Эта игра на отступление в самом разгаре
Look, you can leave your gun in the car, dick
Слушай, ты можешь оставить свой пистолет в машине, придурок
Luca Brasi, I'ma speak for him
Лука Брази, я буду говорить за него
Bitch I'm a big gangsta, I turn around with that foreign love
Сука, я большой гангстер, я не могу не полюбить этого иностранца.
Cocaina slanga, hunnid of 'em just sold it all
Кокаиновый сленг, сто из них только что все продали
Surrounded by the angels, diamonds on when I'm talkin' love
Окруженный ангелами, в бриллиантах, я говорю о любви.
She wanna be my lil' baby but I'm afraid to fall in love
Она хочет быть моей малышкой, но я боюсь влюбиться
She say I only get excited when the pack touch down
Она говорит, что я возбуждаюсь, только когда стая приземляется на землю
Pray that we don't get indited in the trap up town
Молюсь, чтобы нас не застукали в этом захолустном городке
Bitch I'm a big gangsta, I turn around with that foreign love
Сука, я большой гангстер, я отворачиваюсь от этой чужой любви.
Cocaina slanga, a hunnid of 'em just sold it all
Кокайна сленга, сотня из них только что продала все это.
These nigga showing me anger they taking it out on me
Эти ниггеры злятся на меня, они вымещают это на мне
Hit the booth after I hang up with Maceió Hazis
Я зашел в кабинку после того, как повесил трубку с Масейо Хазисом
I really fuck with dude for real
Я действительно трахаюсь с чуваком по-настоящему
Disruptive behavior eluded me
Деструктивное поведение ускользало от меня
Truly been given a taste considered this taste
Я действительно попробовал это на вкус
For knowin' what foolish is
Потому что знаю, что такое глупость.
O.C. on the road when the coca was slow but I still was on go
Все было в порядке в дороге, когда действие коки замедлилось, но я все еще был в движении
I was moving pills
Я перевозил таблетки.
Money discussion, ain't asking a nigga for nothin'
Обсуждая деньги, я не прошу у ниггера ничего взамен
You look like a fool for real
Ты выглядишь настоящим дураком
Thumbin' through hunnids, attempting to limit
Перебираю сотни, пытаясь ограничить потребление алкоголя
Consumption of drinking, I'm through with this
С меня хватит этого
Caught me a head in a few attempts
С нескольких попыток я добился успеха
Coppin' the gat with a coolin' kit
Запасся пистолетом и аптечкой для охлаждения
Depressin' as hell when you step on a scale
Чертовски неприятно вставать на весы.
Goddamn, I got fat, I done grew some tits
Черт возьми, я растолстела, у меня даже выросли сиськи
Supposed to be a Muslim but they started judgin' me
Предполагалось, что я мусульманка, но они начали осуждать меня
Laser removing the crucifix
Распятие удалили лазером
I hit Rodeo I'm not on the payroll, I shot to Laredo to do it big
Я участвовала в родео, но мне не платят зарплату, и я отправилась в Ларедо, чтобы добиться успеха по-крупному
Shout out to players who moving bricks
Приветствую игроков, которые передвигают кирпичи
Breaking the package down, booming knicks
Разбираем посылку, "бум Никс"
I throw you a four-way, two for six
Я ставлю вам четыре очка, два за шесть.
Stand on the jacket I'm too legit
Стою на куртке, я слишком законопослушный человек
I stand in the kitchen and do the foo
Я стою на кухне и готовлю "фу"
Weigh on the digi one, two to six, scrapin' the dish
Взвешиваю на цифре один, два к шести, скребу по тарелке
She get her a push on a pipe and say Superman do exist
Она покуривает трубку и говорит, что Супермен существует
Moving the wrist that's movie shit
Двигает запястьем, как в кино.
Ain't moving like them, that's goofy shit
Я двигаюсь не так, как они, это дурацкое дерьмо
Caught me a blessing 'cause I'm a perfectionist
Это было для меня благословением, потому что я перфекционист.
Shawty petite and her booty big
Миниатюрная малышка с большой попкой
Tell 'em it's wonder this shit turning people to zombies
Скажи им, что это удивительно, что из-за этого дерьма люди превращаются в зомби
And I don't approve of this
И я этого не одобряю
I got what you wanted I deliver the fungus
Я получил то, что вы хотели, я доставил грибок
Up under the trunk of the Honda Civic
Забрался под багажник Honda Civic
My partner denied me, this bitch tried to bite me
Мой напарник отказал мне, а эта сучка пыталась меня укусить
He didn't want me to fuck her with 'em (well damn)
Он не хотел, чтобы я трахал ее ими (ну и черт с ними).
Bitch I'm a big gangsta, I turn around with that foreign love
Сука, я большой гангстер, я влюбился в эту иностранную любовь.
Cocaina slanga, hunnid of 'em just sold it all
Кокаиновый сленг, сотни из них только что все продали.
Surrounded by the angels, diamonds on when I'm talkin' love
Окруженный ангелами, я в бриллиантах, когда говорю о любви.
She wanna be my lil' baby but I'm afraid to fall in love
Она хочет быть моей малышкой, но я боюсь влюбиться
She say I only get excited when the pack touch down
Она говорит, что я волнуюсь, только когда стая приземляется.
Pray that we don't get indicted in the trap up town
Молись, чтобы нас не осудили в этом захолустном городке
Bitch I'm a big gangsta, I turn around with that foreign love
Сука, я большой гангстер, я не могу оторваться от своей любви к иностранцам
Cocaina slanga, a hunnid of 'em just sold it all
Кокаиновый сленг, сотня из них только что продала все это.





Writer(s): Kevin Gilyard, Donald Paton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.