Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
it,
I
love
it,
I
love
it
Ich
liebe
es,
ich
liebe
es,
ich
liebe
es
I
swear
that
I
love
it
Ich
schwöre,
ich
liebe
es
Not
to
be
cocky
but
they
do
it
all
tryna
win
Nicht
um
anzugeben,
aber
sie
tun
alles,
um
zu
gewinnen
Middle
finger
right
up,
big
smile
on
my
face
Mittelfinger
hoch,
breites
Lächeln
im
Gesicht
I
don't
get
impressed
by
too
much
Ich
bin
nicht
leicht
zu
beeindrucken
I'm
gon'
keep
it
real,
keep
it
real
Ich
bleibe
ehrlich,
bleibe
ehrlich
I
love
it,
I
love
it,
I
love
it
Ich
liebe
es,
ich
liebe
es,
ich
liebe
es
I
swear
that
I
love
it
Ich
schwöre,
ich
liebe
es
150
dollars
for
a
haircut
150
Dollar
für
einen
Haarschnitt
Remember
bein'
broke
and
I
ain't
had
much
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
pleite
war
und
nicht
viel
hatte
Fresh
kicks,
no
whip,
hard
to
add
up
Frische
Schuhe,
kein
Auto,
schwer
zusammenzurechnen
Got
on
my
grind,
I'ma
pray
they
have
them
bad
luck
Ich
hab
mich
ins
Zeug
gelegt,
ich
bete,
dass
sie
Pech
haben
Balenciaga,
Margielas
Balenciaga,
Margielas
Bread
winners
set
a
world
record
Bread
Winners
stellten
einen
Weltrekord
auf
I
took
my
team
to
the
'chip
Ich
brachte
mein
Team
zur
Meisterschaft
Bought
us
all
some
new
whips,
to
the
death
you
forever
fly
Kaufte
uns
allen
neue
Autos,
auf
ewig
fliegst
du
Think
what
you
want,
we
in
the
sky
Denk
was
du
willst,
wir
sind
im
Himmel
Boarded
a
plane
we
know
why
Wir
sind
ins
Flugzeug
gestiegen,
wir
wissen
warum
I'm
not
endorsing
getting
high
Ich
befürworte
das
Highwerden
nicht
She
like
when
I'm
stressin',
it
give
me
body
Sie
mag
es,
wenn
ich
gestresst
bin,
es
gibt
mir
Körper
New
coupe,
matte
black,
peanut
butter
guts
Neues
Coupé,
mattschwarz,
Erdnussbutter-Innereien
Porsche
truck,
BM,
she
the
runner
up
Porsche
Truck,
BM,
sie
ist
die
Zweitplatzierte
You
ain't
gotta
say
a
thing
when
you
live
your
dreams
Du
musst
nichts
sagen,
wenn
du
deine
Träume
lebst
Crack
a
smile,
mess
around,
blind
everything
Lächle,
mach
herum,
verblinde
alles
I
love
it,
I
love
it,
I
love
it
Ich
liebe
es,
ich
liebe
es,
ich
liebe
es
I
swear
that
I
love
it
Ich
schwöre,
ich
liebe
es
Not
to
be
cocky
but
they
do
it
all
tryna
win
Nicht
um
anzugeben,
aber
sie
tun
alles,
um
zu
gewinnen
Middle
finger
right
up,
big
smile
on
my
face
Mittelfinger
hoch,
breites
Lächeln
im
Gesicht
I
don't
get
impressed
by
too
much
Ich
bin
nicht
leicht
zu
beeindrucken
I'm
gon'
keep
it
real,
keep
it
real
Ich
bleibe
ehrlich,
bleibe
ehrlich
I
love
it,
I
love
it,
I
love
it
Ich
liebe
es,
ich
liebe
es,
ich
liebe
es
I
swear
that
I
love
it
Ich
schwöre,
ich
liebe
es
I
could
never
let
'em
turn
my
momma
lights
off
Ich
könnte
niemals
zulassen,
dass
sie
meiner
Mutter
das
Licht
ausmachen
Do
whatever
to
survive,
need
it
right
now
Tue
alles,
um
zu
überleben,
brauche
es
sofort
We
the
ones
pretty
girls
used
to
turn
down
Wir
sind
die,
die
hübsche
Mädchen
früher
abgewiesen
haben
Now
I
got
a
nigga
sweatin'
all
up
in
her
mouth
Jetzt
schwitzt
ein
Typ
in
ihrem
Mund
And
they
jumpin'
through
a
hoop,
doin'
backflips
Und
sie
springen
durch
einen
Reifen,
machen
Rückwärtssaltos
And
they
say
they
get
aroused
by
my
accent
Und
sie
sagen,
sie
werden
von
meinem
Akzent
erregt
Interstate,
go
and
get
it,
comin'
back
with
it
Über
die
Interstate,
hol
es
dir,
komm
damit
zurück
Booty
club,
cuttin'
up,
throwin'
racks
in
it
Booty
Club,
schneide
auf,
werfe
Geld
hinein
Throw
it
back,
get
it
Wirf
es
zurück,
hol
es
dir
In
the
club
turnin'
up,
throw
it
back
get
it,
get
it,
get
it
Im
Club
aufdrehen,
wirf
es
zurück,
hol
es
dir,
hol
es
dir,
hol
es
dir
Throw,
throw,
throw,
throw
it
back,
get
it
Wirf,
wirf,
wirf,
wirf
es
zurück,
hol
es
dir
Told
my
sister
we
okay,
what
you
worried
bout?
Sagte
meiner
Schwester,
wir
sind
okay,
worüber
machst
du
dir
Sorgen?
Kevin
Gates,
I'm
the
one
you
prolly
heard
about
Kevin
Gates,
ich
bin
der,
von
dem
du
wahrscheinlich
gehört
hast
Get
a
couple
years,
bounce
back
from
the
pen
Ein
paar
Jahre
absitzen,
zurück
aus
dem
Knast
kommen
I'd
do
it
all
again
for
my
kids,
they
the
world
now
Ich
würde
alles
wieder
tun
für
meine
Kinder,
sie
sind
jetzt
die
Welt
They
the
world
now
Sie
sind
jetzt
die
Welt
Get
a
couple
years,
bounce
back
from
the
pen
Ein
paar
Jahre
absitzen,
zurück
aus
dem
Knast
kommen
I'd
do
it
all
again
for
my
kids,
they
the
world
now
Ich
würde
alles
wieder
tun
für
meine
Kinder,
sie
sind
jetzt
die
Welt
They
the
world
now
Sie
sind
jetzt
die
Welt
I
say
I'm
turnt
up
in
this
bitch
(?)
right
now
Ich
sage,
ich
bin
aufgeputscht
in
dieser
Schlampe
(?)
gerade
jetzt
And
I
don't
know
how
to
turn
down
Und
ich
weiß
nicht,
wie
ich
runterkommen
soll
I
love
it,
I
love
it,
I
love
it
Ich
liebe
es,
ich
liebe
es,
ich
liebe
es
I
swear
that
I
love
it
Ich
schwöre,
ich
liebe
es
Not
to
be
cocky
but
they
do
it
all
tryna
win
Nicht
um
anzugeben,
aber
sie
tun
alles,
um
zu
gewinnen
Middle
finger
right
up,
big
smile
on
my
face
Mittelfinger
hoch,
breites
Lächeln
im
Gesicht
I
don't
get
impressed
by
too
much
Ich
bin
nicht
leicht
zu
beeindrucken
I'm
gon'
keep
it
real,
keep
it
real
Ich
bleibe
ehrlich,
bleibe
ehrlich
I
love
it,
I
love
it,
I
love
it
Ich
liebe
es,
ich
liebe
es,
ich
liebe
es
I
swear
that
I
love
it
Ich
schwöre,
ich
liebe
es
Emotions
on
my
sleeve,
I
can't
even
lie
Emotionen
auf
meiner
Zunge,
ich
kann
nicht
lügen
Copin'
with
depression,
I
don't
even
try
Mit
Depressionen
klarkommen,
ich
versuche
es
nicht
einmal
Not
to
mention
bad
denim
with
some
women
Ganz
zu
schweigen
von
schlechtem
Denim
mit
einigen
Frauen
Tend
to
get
all
in
my
feelin's,
even
contemplated
suicide
neige
dazu,
in
meine
Gefühle
zu
geraten,
habe
sogar
Selbstmord
in
Betracht
gezogen
Deep
secret,
keep
it
in-between
you
and
I
Tiefes
Geheimnis,
behalte
es
zwischen
dir
und
mir
Late
night
text
message,
baby
you
reply
Späte
Nacht
SMS,
Baby,
du
antwortest
You
ain't
sleep
yet?
Baby
I
don't
get
tired
Schläfst
du
noch
nicht?
Baby,
ich
werde
nicht
müde
Who
would
have
thought
I
was
a
snorter
and
I
hit
a
line
Wer
hätte
gedacht,
dass
ich
ein
Schnupfer
bin
und
eine
Line
ziehe
Who
would
have
thought
I
was
a
snorter
and
I
hit
a
line
Wer
hätte
gedacht,
dass
ich
ein
Schnupfer
bin
und
eine
Line
ziehe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Gilyard, Donny Flores, Azriel Rickley, Adrian Santalla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.