Paroles et traduction Kevin Gates feat. 2 Chainz - Bet I'm On It (feat. 2 Chainz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whip
through
the
dash
Хлыст
через
приборную
панель
Some
thing
on
my
wrist
is
blinging
Какая-то
штука
на
моем
запястье
сверкает.
Got
a
bad
bitch
in
my
ride
У
меня
в
тачке
классная
телка.
But
the
whole
time
I'm
still
thinking
Но
все
это
время
я
продолжаю
думать.
(Bet
I'm
on
it
(Держу
пари,
я
в
деле
Bet
I'm
on
it
Держу
пари,
я
в
деле.
This
ain't
no
motherfucking
lease,
I
bet
I
own
it)
Это
не
долбаная
аренда,
держу
пари,
она
моя
собственность)
Smoking
green
and
I'm
leaning
out
the
liter
Курю
травку
и
высовываюсь
из
литра.
I'm
the
flyest
nigga
living
in
the
whip
while
I'm
still
thinking
Я
самый
крутой
ниггер
живущий
в
тачке
пока
я
еще
думаю
(Bet
I'm
on
it
(Держу
пари,
я
в
деле
Bet
I'm
on
it
Держу
пари,
я
в
деле.
This
ain't
no
motherfucking
lease,
I
bet
I
own
it)
Это
не
долбаная
аренда,
держу
пари,
она
моя
собственность)
Respect
none
of
your
lies
Не
уважай
свою
ложь.
Got
a
tampon
on
my
line
У
меня
есть
тампон
на
линии.
P
H
lovers
on
offset
but
pussy
hater
good
try
P
H
lovers
on
offset
но
pussy
hater
хорошая
попытка
Double
sip,
double
cup,
double
parked
it
this
time
Двойной
глоток,
двойная
чашка,
двойная
парковка
на
этот
раз.
Double
taking,
taking
place
on
a
double
date,
she
got
ass
shots
Двойное
взятие,
происходящее
на
двойном
свидании,
она
получила
выстрелы
в
задницу
Bartender
she
can
have
shots,
take
her
home
give
her
back
shots
Бармен,
она
может
выпить
рюмку,
отвезти
ее
домой,
дать
ей
еще
рюмку.
Hustle
really
hard
never
made
it
with
a
sport
Хастл
действительно
усердно
никогда
не
добивался
успеха
в
спорте
Five
hundred
four
grams
and
you
never
woulda
thought
Пятьсот
четыре
грамма
и
ты
никогда
бы
не
подумал
Eighteen
ounces
made
it
with
a
fork
Восемнадцать
унций
сделали
это
вилкой.
Loved
in
the
hood
but
I'm
hated
in
the
court
Меня
любили
в
гетто,
но
ненавидели
при
дворе.
When
the
ball
hit
the
rim
that's
a
miss
Когда
мяч
попадает
в
кольцо,
это
промах.
Come
to
think
about
it
wait,
that's
a
brick
Если
подумать,
подожди,
это
же
кирпич
Three
hundred
eight
balls
coming,
no
assist
Идет
триста
восемь
мячей,
голевой
передачи
нет.
Aw
here
we
go
again,
mind
on
dope
again
О,
вот
мы
снова
здесь,
снова
думаем
о
наркотиках
Cuffs
on
my
wrist
tell
the
[?]
I
don't
know
again
Наручники
на
моем
запястье
говорят
[?],
что
я
снова
не
знаю.
Insecure
about
his
ho
again
Он
снова
не
уверен
в
своей
шлюхе
Foreign
on
them
inches
take
your
bitch
cause
she
was
taking
interest
Иностранец
на
этих
дюймах
возьми
свою
сучку
потому
что
она
проявляла
интерес
Ladle
licker
neighbor
kisser
[?]
from
the
area
Половник
лизатель
соседский
целующийся
[?]
из
этого
района
Whip
through
the
dash
Хлыст
через
приборную
панель
Some
thing
on
my
wrist
is
blinging
Какая-то
штука
на
моем
запястье
сверкает.
Got
a
bad
bitch
in
my
ride
У
меня
в
тачке
классная
телка.
But
the
whole
time
I'm
still
thinking
Но
все
это
время
я
продолжаю
думать.
(Bet
I'm
on
it
(Держу
пари,
я
в
деле
Bet
I'm
on
it
Держу
пари,
я
в
деле.
This
ain't
no
motherfucking
lease,
I
bet
I
own
it)
Это
не
долбаная
аренда,
держу
пари,
она
моя
собственность)
Smoking
green
and
I'm
leaning
out
the
liter
Курю
травку
и
высовываюсь
из
литра.
I'm
the
flyest
nigga
living
in
the
whip
while
I'm
still
thinking
Я
самый
крутой
ниггер
живущий
в
тачке
пока
я
еще
думаю
(Bet
I'm
on
it
(Держу
пари,
я
в
деле
Bet
I'm
on
it
Держу
пари,
я
в
деле.
This
ain't
no
motherfucking
lease,
I
bet
I
own
it)
Это
не
долбаная
аренда,
держу
пари,
она
моя
собственность)
I
ain't
with
all
the
arcades
Я
не
со
всеми
этими
аркадами.
Stalked
her
out
like
a
shar-pay
Выследил
ее,
как
шар-пай.
Fucked
your
girl
for
an
appetizer
then
fucked
again
for
an
entree
Трахнул
твою
девушку
на
закуску
а
потом
снова
трахнул
на
первое
блюдо
Southside
where
I
came
from,
murder
rate
on
the
rise
Саутсайд,
откуда
я
родом,
уровень
убийств
растет.
Niggas
will
murder
for
food
they
might
as
well
hold
up
a
sign
Ниггеры
будут
убивать
за
еду
с
таким
же
успехом
они
могли
бы
повесить
табличку
I
get
minez,
spell
it
with
a
"z"
Я
получаю
minez,
пишу
его
через
"z".
Niggas
sleeping
on
me:
z,
z,
z
Ниггеры
спят
на
мне:
з,
з,
з
I
wake
them
niggas
up,
take
them
niggas'
cut,
ate
them
niggas'
lunch,
EBT
Я
разбужу
этих
ниггеров,
заберу
их
долю,
съем
их
обед,
ЭБТ
See
my
movements
is
a
movie,
good
head
soothes
me
Смотри,
мои
движения
- это
кино,
хорошая
голова
успокаивает
меня.
And
I
love
group
sex,
hell
yea
I'm
a
groupie
И
я
люблю
групповой
секс,
черт
возьми,
да,
я
фанатка.
If
sex
is
a
weapon,
hit
her
ass
with
that
Uzi
Если
секс-это
оружие,
ударь
ее
по
заднице
из
Узи.
Told
her
to
wipe
me
down,
hit
her
ass
with
that
Boosie
Я
велел
ей
вытереть
меня,
ударил
ее
по
заднице
этой
выпивкой.
Then
we
got
trippy,
hit
her
ass
with
that
Juicy
Потом
мы
споткнулись
и
ударили
ее
по
заднице
этой
сочной
штучкой.
Had
sex
with
her
raw,
hit
her
ass
with
that
sushi
Переспал
с
ней
сырой,
ударил
ее
по
заднице
этими
суши.
Whip
through
the
dash
Хлыст
через
приборную
панель
Some
thing
on
my
wrist
is
blinging
На
моем
запястье
что-то
блестит.
Got
a
bad
bitch
in
my
ride
У
меня
в
тачке
классная
телка.
But
the
whole
time
I'm
still
thinking
Но
все
это
время
я
продолжаю
думать.
(Bet
I'm
on
it
(Держу
пари,
я
в
теме
Bet
I'm
on
it
Держу
пари,
я
в
деле.
This
ain't
no
motherfucking
lease,
I
bet
I
own
it)
Это
не
долбаная
аренда,
держу
пари,
она
моя
собственность)
Smoking
green
and
I'm
leaning
out
the
liter
Курю
травку
и
высовываюсь
из
литра.
I'm
the
flyest
nigga
living
in
the
whip
while
I'm
still
thinking
Я
самый
крутой
ниггер
живущий
в
тачке
пока
я
еще
думаю
(Bet
I'm
on
it
(Держу
пари,
я
в
теме
Bet
I'm
on
it
Держу
пари,
я
в
деле.
This
ain't
no
motherfucking
lease,
I
bet
I
own
it)
Это
не
долбаная
аренда,
держу
пари,
она
моя
собственность)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEVIN GILYARD, CARLTON MAYS, TAUHEED EPPS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.