kevin gates - Big Hittah - traduction des paroles en allemand

Big Hittah - kevin gatestraduction en allemand




Big Hittah
Grosser Treffer
Yeah
Ja
Wassam?
Was los?
Huh?
Hä?
Wassam?
Was los?
Ha
Ha
Uh
Uh
Cartel boss
Kartellboss
They say a bitch nigga tryna take mine, put his brake line on a flat
Man sagt, ein Huso versucht, mir was wegzunehmen, leg seinen Bremsleitung flach
Came through the pipeline on the grapevine, I′m a lifeline, that's a fact
Kam durch die Pipeline, höre durchs Hörensagen, ich bin die Lebenslinie, das ist Fakt
I check her mouth out with a flashlight, search a nightgown with a strap
Ich check ihren Mund mit 'ner Taschenlampe, durchsuche ihr Nachthemd mit 'ner Waffe
She might just eat dick with a razor in her mouth, bite down on the back (woo)
Sie könnte Schwanz mit 'ner Rasierklinge im Mund fressen, beißt hinten drauf (woo)
Might put some Visine in your drink while you sleep, rip you out a couple racks
Vielleicht geb ich dir Visine in dein Getränk, während du schläfst, nehm dir ein paar Racks weg
I′ll get you tied up, make you watch a real killer, hit your wife from the back
Ich fessle dich, lass dich einem echten Killer zuschauen, wie er deine Frau von hinten nimmt
Know where your crib at, get your kids snatched, big Brasi, I'ma get you whacked
Weiß, wo dein Haus steht, lass deine Kinder schnappen, großer Brasi, ich lass dich kaltmachen
Don't know the whereabouts of my warehouse, ′bout to put his face in a jam
Weiß nichts über meinen Lagerort, gleich klemm ich sein Gesicht in 'ne Falle
Yeah, yeah, I live every day like my last, I wasn′t 'posed to be here
Ja, ja, ich leb jeden Tag wie meinen letzten, ich sollte nicht hier sein
Yeah, yeah, I heard there′s a bag on my head, that's why I′m posted in here
Ja, ja, ich hörte, es gibt ein Kopfgeld auf mich, deshalb bin ich hier in Position
Yeah, yeah, ain't gotta go in the stash, know I′m controllin' in here
Ja, ja, muss nicht mal in den Stash gehen, weißt du, ich hab die Kontrolle hier
Yeah, yeah, I go everywhere by myself, so you might not notice the kid
Ja, ja, ich geh überall allein hin, also merkst du vielleicht nicht mal, wer der Kid ist
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
I'm the real thing, wassam, lil′ bitch?
Ich bin der Echte, was los, kleine Schlampe?
Out in public, no dap, lil′ bitch
In der Öffentlichkeit, kein Dap, kleine Schlampe
Already knowin' you ain′t that lil' bitch
Weiß schon, dass du nicht der Wahre bist, kleine Schlampe
Lot of niggas be cap, lil′ bitch
Viele Niggas lügen, kleine Schlampe
Aw, yeah, I'm ′bout to jump in the coupe
Ah, ja, ich spring gleich in den Coupe
With the retractable roof
Mit dem elektrischen Verdeck
Oh, well, I got the men in this bitch
Oh, ja, ich hab die Jungs hier dabei
And they wanna go with they move (oh, well)
Und sie wollen ihren Move machen (oh, ja)
Ooh, left Yorkville, went to Stateville, they respectin' me like Jeff Fort
Uhh, verließ Yorkville, ging nach Stateville, sie respektieren mich wie Jeff Fort
I'm one of them men beloved, yes, sir (yes, sir)
Ich bin einer von diesen Männern, die man liebt, jawohl (jawohl)
Upright and independent, that′s us (that′s us)
Aufrecht und unabhängig, das sind wir (das sind wir)
They just be talkin', call a nigga′s bluff
Die labern nur, checken einen Nigga nicht
I go retarded with it in the clutch
Ich dreh komplett durch, wenn’s drauf ankommt
I keep it humble, I ain't never stutter, nigga, I′ll pop a nigga in the
Ich bleib bescheiden, ich stotter nie, Nigga, ich knall einem in die
Yeah, yeah, I live every day like my last, I wasn't ′posed to be here
Ja, ja, ich leb jeden Tag wie meinen letzten, ich sollte nicht hier sein
Yeah, yeah, I heard there's a bag on my head, that's why I′m posted in here
Ja, ja, ich hörte, es gibt ein Kopfgeld auf mich, deshalb bin ich hier in Position
Yeah, yeah, ain′t gotta go in the stash, know I'm controllin′ in here
Ja, ja, muss nicht mal in den Stash gehen, weißt du, ich hab die Kontrolle hier
Yeah, yeah, I go everywhere by myself, so you might not notice the kid
Ja, ja, ich geh überall allein hin, also merkst du vielleicht nicht mal, wer der Kid ist
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
We put the D on the ave, both feet in the lab
Wir stellen das D auf der Straße, beide Füße im Labor
And I'm ′bout to go in the kit, stove
Und ich mach mich gleich ans Werk, Herd
Heat up the slab with 63 grams
Erhitze die Platte mit 63 Gramm
And cookin' the two in a split, woah
Und koche die zwei in einer Trennung, woah
Hoоk in the bag, a hоok in the jab
Haken in der Tasche, Haken im Jab
No singles, that′s all I got left
Keine kleinen Scheine, das ist alles, was übrig ist
They either come with the cash, they slip on a mask
Sie kommen entweder mit dem Cash, ziehen 'ne Maske auf
And then you get put on a shelf
Und dann landest du auf'm Regal
I'm in here thumbin' through hundreds, I′m running through money
Ich blätter hier Hunderter, ich renne durch Geld
But I ain′t never run out of breath
Aber mir geht nie die Luft aus
I'm ′bout to meet with the runner, it come through the tunnel
Ich treff gleich den Läufer, es kommt durch den Tunnel
I'm dumpin′ this here for a check
Ich werf das hier weg für einen Check
They know I'm breadwinner, gunner, put that in the puddle
Sie wissen, ich bin der Ernährer, Schütze, steck das in die Pfütze
That muzzle up under your neck
Die Mündung an deiner Kehle
I′m 'bout to punish the summer, I got this bitch jumpin'
Ich mach den Sommer heiß, ich bring die Bitch zum Springen
And then I go jump on a jet
Und dann spring ich in einen Jet
Yeah, yeah, I live every day like my last, I wasn′t ′posed to be here
Ja, ja, ich leb jeden Tag wie meinen letzten, ich sollte nicht hier sein
Yeah, yeah, I heard there's a bag on my head, that′s why I'm posted in here
Ja, ja, ich hörte, es gibt ein Kopfgeld auf mich, deshalb bin ich hier in Position
Yeah, yeah, ain′t gotta go in the stash, know I'm controllin′ in here
Ja, ja, muss nicht mal in den Stash gehen, weißt du, ich hab die Kontrolle hier
Yeah, yeah, I go everywhere by myself, so you might not notice the kid
Ja, ja, ich geh überall allein hin, also merkst du vielleicht nicht mal, wer der Kid ist
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell
Big hitta for the cartel
Großer Treffer fürs Kartell





Writer(s): Unknown Writer, Kevin Gilyard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.