Paroles et traduction kevin gates - Crazy (Remix)
Crazy (Remix)
Сумасшествие (Ремикс)
Come
up
through
the
struggle
not
too
many
get
to
tell
Пробился
сквозь
тернии,
немногим
удается
рассказать
об
этом
Got
up
and
shook
it
off
every
time
we
ever
failed
Вставал
и
отряхивался
каждый
раз,
когда
мы
терпели
неудачу
(Why
do
we
fall?
So
we
can
learn
how
to
pick
ourselves
back
up)
(Почему
мы
падаем?
Чтобы
научиться
подниматься)
Transportation
make
you
happy
when
your
life's
a
living
hell
Тачки
делают
тебя
счастливым,
когда
твоя
жизнь
— сущий
ад
Sirens
jump
behind
us,
praying
we
don't
go
to
jail
Сирены
воют
позади,
молимся,
чтобы
не
сесть
в
тюрьму
Window
skimp,
two
attempts,
handing
bands
over
Затемненное
стекло,
две
попытки,
передаю
пачки
Seeko
hit,
shot
and
missed
2 then
stand
over
him
Сико
попал,
промахнулся
дважды,
потом
встал
над
ним
Bread
Winner,
huh?
Look
who
in
the
building
Кормилец,
а?
Посмотри,
кто
здесь
Let
me
check
my
Instagram
I
might
be
at
a
million
Дай-ка
гляну
в
свой
Инстаграм,
может,
у
меня
уже
миллион
Pissed
on,
you
out
ya
mind,
I'm
out
mine
Наплевать,
ты
не
в
себе,
я
тоже
не
в
себе
Better
not
flinch
wrong
Только
попробуй
дернуться
не
так
I'm
on
my
grind,
rock
supplying
like
the
Flintstones
Я
в
деле,
поставляю
камни,
как
Флинтстоуны
Reputation
on
the
line
and
the
clips
long
Репутация
на
кону,
и
обоймы
длинные
They
9 to
5,
slangin'
nine
you
get
blitzed
on
(Bitch
I
want
the
only
driver,
Luca
Brasi)
Они
работают
с
девяти
до
пяти,
толкают
пушки,
ты
конченый
(Сучка,
мне
нужен
только
водитель,
Лука
Брази)
Bitch
I'm
papered
up
Сучка,
я
при
деньгах
Diamonds
glistening,
rocking
feelings,
I
ain't
tapered
up
Бриллианты
сверкают,
чувства
качают,
я
не
угомонюсь
Get
on
your
shit,
get
out
your
feelings,
hatin'
fake
as
fuck
Займись
делом,
выкинь
из
головы
эти
чувства,
ненависть
фальшива
до
чертиков
Some
feel
I'm
trippin'
how
I'm
livin'
I
can't
change
it
up
Некоторым
кажется,
что
я
схожу
с
ума
от
того,
как
живу,
но
я
не
могу
измениться
I'm
a
praying
mane
droppin'
change
case
spray
shit
up!
Я
молюсь,
бросаю
мелочь,
разбрызгиваю
дерьмо!
Might
just
be
me
I'm
in
the
strippers
ain't
no
breaking
up
Может,
это
только
я,
я
в
стрип-клубе,
и
это
не
прекращается
She
talking
reckless,
bitch
whatever
phone
I'm
hanging
up
Она
несет
чушь,
да
пошла
ты,
вешаю
трубку
Dick
so
good
can't
seem
to
keep
this
bitch
away
from
us
Член
такой
хороший,
что
эта
сучка
никак
не
может
от
нас
отстать
And
me
and
Nook
will
fuck
your
bitch
she
wasn't
made
to
love
И
мы
с
Нуком
трахнем
твою
сучку,
она
не
для
любви
создана
Phone
ringing
while
in
a
meeting
that's
my
dog
calling
Телефон
звонит
во
время
встречи,
это
мой
пес
Won't
point
a
finger,
give
an
order
and
they
all
stalking
Не
буду
показывать
пальцем,
отдам
приказ,
и
они
все
будут
следить
Speech
muted,
pressing
pause
no
longer
hearing
voices
Речь
отключена,
нажимаю
на
паузу,
больше
не
слышу
голосов
Became
a
boss,
couple
cars
I
got
steering
choices
Стал
боссом,
у
меня
есть
выбор
из
нескольких
машин
Said
I
was
crazy,
wasn't
goin
be
shit
back
in
elementary
Говорили,
что
я
сумасшедший,
что
из
меня
ничего
не
выйдет
еще
в
начальной
школе
Bitches
on
my
dick,
fresh
steppin
out
McKinley
Сучки
на
моем
члене,
только
что
вышел
из
МакКинли
Hoop
dreams
never
had
em,
tryna
to
fetch
a
chicken
Мечты
о
баскетболе
так
и
не
сбылись,
пытаюсь
поймать
удачу
Say
its
gangsta,
there
go
Lump
hanging
out
the
window
Говорят,
это
по-гангстерски,
вот
Ламп
высовывается
из
окна
Trying
to
rob
me
I
got
shot,
two
weeks
he
expired
Пытался
ограбить
меня,
я
выстрелил,
через
две
недели
он
умер
Nigga
burnt
ya
truck,
what
up?
Ain't
nobody
die
Ниггер
сжег
твой
грузовик,
ну
и
что?
Никто
не
умер
Lil
bright
nigga
came
thru
spitting,
wasn't
no
dumping
back
Мелкий
яркий
ниггер
пришел,
что-то
бормоча,
не
было
никакой
отдачи
D
Dub
got
off,then
got
ripped
up,
you
ain't
fuck
with
that
Ди
Даб
вышел,
потом
его
повязали,
тебе
это
не
сошло
с
рук
We
on
our
knees
praying
daily
God
brung
him
back
Мы
на
коленях
молимся
каждый
день,
чтобы
Бог
вернул
его
Putting
cookies
in
my
daddy
head,
a
fuckin
rat
Подложил
жучок
моему
отцу,
гребаная
крыса
My
daddy
don't
wanna
sell
me
nun,
Nook
done
brung
the
pack
Мой
отец
не
хотел
ничего
мне
продавать,
Нук
принес
партию
Bone
turned
me
up
(??)
Боун
подставил
меня
(??)
Stroke
got
hit
while
he
was
with
me
now
we
clutching
bad
Строука
подстрелили,
когда
он
был
со
мной,
теперь
мы
держимся
вместе
And
we
riding
round
the
bottom
with
a
bunch
of
strap
И
катаемся
по
дну
с
кучей
стволов
Mane
we
pull
up
on
Buck,
ya
heard
me
Эй,
мы
подъезжаем
к
Баку,
слышишь
меня
Me
and
Stroke
in
the
car,
ya
heard
me
Мы
со
Строуком
в
машине,
слышишь
меня
I
got
the
MAC-11
with
the
whisper
thing
on
that
bitch
У
меня
MAC-11
с
глушителем
на
нем
You
call
my
phone
talking
bout,
"Mane
what
you
doin'
out?"
Ты
звонишь
мне
и
спрашиваешь:
"Эй,
ты
что
там
делаешь?"
I
say,
"Mane
God
got
me,
my
nuts
hanging
to
the
floor"
Я
говорю:
"Эй,
Бог
со
мной,
мои
яйца
волочатся
по
полу"
You
was
on
speaker
phone,
Buck
was
right
there
on
side
me
ya
heard
me
Ты
был
на
громкой
связи,
Бак
был
рядом
со
мной,
слышишь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Callaway, Brian Burton, Gianfranco Reverberi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.