kevin gates - Dreka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction kevin gates - Dreka




Dreka
Дрека
Alhamdulillah (Yeah)
Хвала Аллаху (Да)
Kingdom of Morocco
Королевство Марокко
Alhamdulillah
Хвала Аллаху
My spirit know the truth, you heard me?
Мой дух знает правду, слышишь?
Al-hamdu lillahi rabbil 'alamin
Хвала Аллаху, Господу миров
Trauma Tone
Trauma Tone
Drek, sit down, we need to talk, I'm 'bout to break your heart
Дрек, сядь, нам нужно поговорить, я собираюсь разбить тебе сердце.
The burdens that been placed upon you
Бремя, которое легло на тебя,
Babe, that's all my fault (All my fault)
Детка, это все моя вина (Вся моя вина).
Cheatin', multiple women, I can't keep no account (Keep no account)
Измены, множество женщин, я не могу вести счёт (Не могу вести счёт).
Takin' care of multiple women out of separate accounts
Забочусь о нескольких женщинах с разных счетов.
Every time I sat in the cell, you sent whatever amount
Каждый раз, когда я сидел в камере, ты присылала любую сумму.
Spendin' millions on lawyers, tryna help me get out
Тратил миллионы на адвокатов, пытаясь выбраться.
'Member when we was 17? You was a virgin
Помнишь, когда нам было 17? Ты была девственницей.
What I did broke your spirit, got our daughter murdered (Huh), huh
То, что я сделал, сломало твой дух, нашу дочь убили (Ха), ха.
Loving shit that wasn't never worthy
Любил то, что не стоило любви.
Subconsciously tryna tear down what you
Подсознательно пытался разрушить то, что ты
Helped me build on purpose, but you stayed solid
Помогла мне построить, специально, но ты оставалась стойкой.
Makin' you look stupid in the streets, but you stayed by me
Заставлял тебя выглядеть глупо на улице, но ты оставалась со мной.
Hoes say this and that, you never speak, you stayed silent
Шлюхи говорят то и это, ты никогда не говоришь, ты молчишь.
Sometimes I just sit alone and think
Иногда я просто сижу один и думаю,
Couldn't take it if the shit I did was ever done to me
Не смог бы вынести, если бы то, что я сделал, когда-либо сделали со мной.
Women keep they business real discreet, and they stay smilin'
Женщины держат свои дела в тайне и продолжают улыбаться.
We healin' now, huh (We healin' now)
Мы исцеляемся сейчас, ха (Мы исцеляемся сейчас).
Caught a body, came and hid with you on LSU campus
Завалил кого-то, пришел и спрятался с тобой в кампусе LSU.
Operatin' off batteries, do somethin', I smashed 'em
Работали на батарейках, что-то случилось, я их разбил.
Swear to God from this day forward it's 'bout makin' you happy
Клянусь Богом, с этого дня я буду делать тебя счастливой.
We healin' now
Мы исцеляемся сейчас.
Askin' God to cleanse my scars and turn my pain into passion
Прошу Бога очистить мои шрамы и превратить мою боль в страсть.
Forgave myself for past mistakes, I'm not afraid to look backwards
Простил себя за прошлые ошибки, я не боюсь смотреть назад.
I see us when we were children when my children look at me
Я вижу нас, когда мы были детьми, когда мои дети смотрят на меня.
Know there's gotta be a God 'cause He protected my family
Знаю, что должен быть Бог, потому что Он защитил мою семью.
He protected my family
Он защитил мою семью.
(Was cryin' inside)
(Плакал внутри)
In the kingdom of Morocco
В королевстве Марокко
(I was dyin' inside)
умирал внутри)
In the kingdom of Morocco
В королевстве Марокко
(I was dyin' inside)
умирал внутри)
Kingdom of Morocco
Королевство Марокко
I was dyin' inside (I was dyin' inside, Alhamdulillah)
Я умирал внутри умирал внутри, Хвала Аллаху)
Kingdom of Morocco
Королевство Марокко
Only talkin' to myself, I'm statin' facts (What up?)
Говорю только сам с собой, констатирую факты (Как дела?).
Had to get off Instagram
Пришлось уйти из Instagram.
Ain't no more street nigga do that, that's whack
Больше ни один уличный ниггер так не делает, это отстой.
I don't care 'bout who no rat, I ain't no rat (I ain't no rat)
Мне плевать, кто крыса, я не крыса не крыса).
I don't care who got them racks
Мне плевать, у кого есть бабки.
I got them racks (I got them racks), that's that
У меня есть бабки меня есть бабки), вот так.
Watch I pull the money counter, crack the safe, and rack 'em back
Смотри, как я достаю счетчик денег, взламываю сейф и складываю их обратно.
Watch I switch up what I'm drivin', new attire, back to back
Смотри, как я меняю то, на чем езжу, новую одежду, снова и снова.
Watch how I pull up with Alvin, yeah, OG Boobie Black
Смотри, как я подъезжаю с Элвином, да, OG Boobie Black.
OVO, this baby Draco make a gangster 'Nolia clap
OVO, эта малышка Draco заставит гангстера из Нового Орлеана хлопать в ладоши.
You can't say that you not scared of nothin'
Ты не можешь сказать, что ничего не боишься.
It's gon' always be somethin' that you scared of
Всегда будет что-то, чего ты боишься.
But you can be brave
Но ты можешь быть храбрым.
I'm a brave heart, hit the interstate with the race cars
Я храбрец, выезжаю на межштатную трассу на гоночных машинах.
I'm your fantasy, don't fall in love with me, I break hearts
Я твоя фантазия, не влюбляйся в меня, я разбиваю сердца.
But I'm genuine, one must admit I got a great heart
Но я искренний, нужно признать, у меня доброе сердце.
I took some bullets, gave some bullets, I'm retarded in war
Я ловил пули, выпускал пули, я безбашенный на войне.
He who play with me, stay away from me, don't let me shake back
Тот, кто играет со мной, держись от меня подальше, не дай мне отомстить.
I redo your mama frontal with this big bitch in my lap
Я переделаю лоб твоей маме этой большой сучкой у меня на коленях.
I know the 9th Ward God, in any section, I'm stamped
Я знаю Бога 9-го района, в любом районе у меня есть репутация.
I bet a hundred off the flap my name ring in your trap
Спорю на сотню, что мое имя звучит в твоей хате.
I ain't never check off a line, my name ring in the parish
Я никогда не вычеркивал ни одной строки, мое имя гремит в округе.
Can't make bond in 30 minutes, sent me straight to back
Не могу внести залог за 30 минут, отправили меня прямо назад.
One way, the dumb way, I go straight to the max
В одну сторону, по-глупому, я иду прямо к максимуму.
Don't know how to power down, I go straight to the max
Не знаю, как сбавить обороты, я иду прямо к максимуму.
I go straight the max
Я иду прямо к максимуму.
Big Moroccan empire
Большая Марокканская империя
Big Moroccan empire
Большая Марокканская империя
Kingdom of Morocco
Королевство Марокко
Say, Dreka, I love you
Дрека, я люблю тебя.
Kingdom of Morocco
Королевство Марокко
My daughter come to me and tell me that they celebratin'
Моя дочь подходит ко мне и говорит, что они празднуют
Indigenous Peoples' Day, I tell her, "Baby, you should feel proud"
День коренных народов, я говорю ей: "Детка, ты должна гордиться".
We native to this land
Мы коренные жители этой земли.
My grandfather stepped in these trenches
Мой дед был в этих окопах.
My children gon' step in these trenches
Мои дети будут в этих окопах.
Kingdom of Morocco
Королевство Марокко
Big Moroccan empire
Большая Марокканская империя
Kingdom of Morocco
Королевство Марокко
Big Moroccan empire
Большая Марокканская империя
A'oudhou billahi mina sheitan rajim
Прибегаю к защите Аллаха от проклятого сатаны.
Bismillah al-Rahman al-Rahim
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного.
Alhamdulillah, al-hamdu lillahi rabbil 'alamin
Хвала Аллаху, хвала Аллаху, Господу миров.
Arrahmanir rahim, maliki yawmiddin
Милостивому, Милосердному, Властелину Дня воздаяния.
Iyyaka na'budu wa iyyaka nasta'in
Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного молим о помощи.
Ihdinas siratal mustaqim
Направь нас на прямой путь.
Siratal ladhina an'amta'alaihim
Путь тех, кого Ты облагодетельствовал,
Ghairil maghdubi'alaihim wa lad dhallin
Не тех, на кого пал гнев, и не заблудших.
Ameen
Аминь.
So it is
Да будет так.





Writer(s): Kevin Gates, Andres Felipe Espana, Milan Modi, John Antonio Carrington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.