kevin gates - I'm A Rider - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction kevin gates - I'm A Rider




I'm A Rider
Я Наездник
Blessed is the man that walks not in the council of the ungodly
Блажен муж, идущий не по совету нечестивых
Behold, I send you out as sheep amidst the wolves
Вот, Я посылаю вас, как овец среди волков
Broken rib, I'm operational. Attention Operator
Сломанное ребро, но я в строю. Внимание, оператор
Laboratory is a kitchen stove, look who's operatin'
Моя лаборатория кухонная плита, посмотри, кто тут заправляет
Oh, its for real though, Ill probably be this way for life
Да, всё по-настоящему, детка, я, наверное, таким и останусь на всю жизнь
Oh, its for real though, Made a few nickels off the white
Да, всё по-настоящему, заработал немного деньжат на белом
She like
Ты говоришь:
I hold us down no matter what, cause Im a rider
Я держу нас на плаву, несмотря ни на что, ведь я наездник
I hold us down no matter what, cause Im a rider
Я держу нас на плаву, несмотря ни на что, ведь я наездник
I hold us down no matter what, cause Im a rider
Я держу нас на плаву, несмотря ни на что, ведь я наездник
You really miss someone you love, hold up a lighter
Если ты действительно скучаешь по тому, кого любишь, подними зажигалку
Muzzles black on the tip, runnin' back on a bitch
Черный ствол, возвращаюсь к сучке
Put me in or I flip, grab rock and run an assist
Впусти меня, или я сорвусь, возьму товар и сделаю передачу
Crossed without crossing lines, would suggest that I'm on my shit
На грани, но не переступая черту, могу предположить, что я на высоте
Be not blinded, time allotted for grindin', that's all I get
Не будь слепой, время дано для работы, это всё, что у меня есть
All I give is maybe, simple solutions to those in debt
Всё, что я могу дать, это, возможно, простые решения для тех, кто в долгах
Tried to pimp me, simply broke out a Frisbee and told em fetch
Пытались меня обмануть, я просто достал фрисби и сказал им: "Апорт!"
I'm a dog, brain ain't on the same page that you lames on
Я как пес, мои мозги работают не так, как у вас, неудачников
Ate off the plate that the un-removable stains on
Ел с тарелки, на которой остались несмываемые пятна
Speakin' of removable, send a few of my shooters through, maneuver through
Кстати, о смываемом, отправлю пару своих стрелков, пусть пройдутся
Where your people kick it and remove a few
Там, где тусуются твои ребята, и уберут парочку
Say his girls a harlot, and he responded
Сказал, что его девушка шлюха, и он ответил:
"Gates Im through with you."
"Gates, с меня хватит."
Back to removable, BLAOW had to remove a tooth
Вернемся к смываемому, БАБАХ, пришлось выбить ему зуб
Broken rib, Im operational. Attention Operator
Сломанное ребро, но я в строю. Внимание, оператор
Laboratory is a kitchen stove, look who's operatin'
Моя лаборатория кухонная плита, посмотри, кто тут заправляет
Oh, its for real though, Ill probably be this way for life
Да, всё по-настоящему, детка, я, наверное, таким и останусь на всю жизнь
Oh, its for real though, Made a few nickels off the white
Да, всё по-настоящему, заработал немного деньжат на белом
She like
Ты говоришь:
I hold us down no matter what, cause Im a rider
Я держу нас на плаву, несмотря ни на что, ведь я наездник
I hold us down no matter what, cause Im a rider
Я держу нас на плаву, несмотря ни на что, ведь я наездник
I hold us down no matter what, cause Im a rider
Я держу нас на плаву, несмотря ни на что, ведь я наездник
You really miss someone you love, hold up a lighter
Если ты действительно скучаешь по тому, кого любишь, подними зажигалку
Inner city in which I grew up, no running from problems
Трущобы, в которых я вырос, не убежишь от проблем
The W, docker bottoms, rockin socks and the collar
W, широкие штаны, носки и воротник
On side of Roxy, actin lessons and a spiced tomato
Рядом с Рокси, уроки актёрского мастерства и острый томат
Rocky touchin twelve ounces, chargin nothin to rob him
Рокки держит двенадцать унций, не берёт ничего, чтобы ограбить его
Im in Atlanta but my mind in Los Angeles
Я в Атланте, но мои мысли в Лос-Анджелесе
The 'rari reciprocates lost my mind in Los Angeles
Ferrari мчит, потерял рассудок в Лос-Анджелесе
Ferrari California
Ferrari California
Ferrari California
Ferrari California
Hit the weed, tat my neck
Курим травку, бью тату на шее
Then his sleeves, not a chest
Потом на рукавах, но не на груди
Slingin D, You can't tell?
Толкаю дурь, разве не видно?
Lookin' mean, Ain't I fresh?
Выгляжу круто, не так ли?
Free my nigga, Tedrick Shavers
Освободите моего ниггера, Тедрика Шейверса
Eric Banks, I love to death
Эрика Бэнкса, люблю его до смерти
Hourly consumption round you kifflin women got me vexed
Почасовая оплата, вокруг тебя бабы-дуры, это меня бесит
CTC! What that mean?
CTC! Что это значит?
Mean you need to cut the check
Значит, тебе нужно выписать чек
Broken rib, Im operational. Attention Operator
Сломанное ребро, но я в строю. Внимание, оператор
Laboratory is a kitchen stove, look who's operatin'
Моя лаборатория кухонная плита, посмотри, кто тут заправляет
Oh, its for real though, Ill probably be this way for life
Да, всё по-настоящему, детка, я, наверное, таким и останусь на всю жизнь
Oh, its for real though, Made a few nickels off the white
Да, всё по-настоящему, заработал немного деньжат на белом
She like
Ты говоришь:
I hold us down no matter what, cause Im a rider
Я держу нас на плаву, несмотря ни на что, ведь я наездник
I hold us down no matter what, cause Im a rider
Я держу нас на плаву, несмотря ни на что, ведь я наездник
I hold us down no matter what, cause Im a rider
Я держу нас на плаву, несмотря ни на что, ведь я наездник
You really miss someone you love, hold up a lighter
Если ты действительно скучаешь по тому, кого любишь, подними зажигалку






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.