kevin gates - Shit - traduction des paroles en allemand

Shit - kevin gatestraduction en allemand




Shit
Scheiße
Yeah (yeah)
Ja (ja)
(Oh my God, is that Avery?)
(Oh mein Gott, ist das Avery?)
Out here
Hier draußen
Yeah (yeah)
Ja (ja)
Yeah
Ja
I don't owe a nigga shit
Ich schulde keinem Nigga was
I'm a grinder, I wasn't built to ride the bench
Ich bin ein Arbeiter, nicht zum Rumsitzen gemacht
Forgot about my problems, I got rich
Vergaß meine Probleme, ich wurde reich
I got bitches, I got niggas
Ich habe Schlampen, ich habe Niggas
Family members on my dick
Familienmitglieder an meinem Schwanz
Who talk behind your back when you don't wanna give 'em shit
Die hinter deinem Rücken reden wenn du ihnen nichts gibst
I don't owe a nigga shit
Ich schulde keinem Nigga was
Lose the chance if you don't take the risk
Verlierst die Chance wenn du kein Risiko eingehst
I don't need no one to tell me what I'm is
Brauche niemanden der mir sagt wer ich bin
I don't owe a nigga shit
Ich schulde keinem Nigga was
Bitches gettin' pregnant, keep you from your kids
Schlampen werden schwanger, halten dich von deinen Kindern fern
Then complain 'bout what you haven't did
Beschweren sich dann über das was du nicht getan hast
I don't owe you bitches shit
Ich schuld euch Schlampen nichts
Presidential Day-Date, 18K karats, plain jane
Presidential Day-Date, 18 Karat, schlicht
Rеminiscin' times the meals was missin', havin' hungеr pains
Erinnere Zeiten ohne Essen, hatte Hungerqualen
Remember when the bitch that you was feelin', played a bunch of games
Erinnere als die Schlampe die du mochtest Spiele spielte
Remember when them niggas lynched you and tried to stain you name
Erinnere als dich Niggas lynchen wollten und deinen Namen beschmutzen
Big body Benz say, "Dick, how you holdin' up?"
Dicker Benz fragt: "Schwanz, wie geht's dir?"
Pillow talkin' with them hoes that I don't wanna fuck
Kuschelgespräche mit Schlampen die ich nicht ficken will
Street nigga, shout out to my niggas out in Memphis
Straßennigga, Gruß an meine Niggas in Memphis
You sneak dissin' Brasi, pussy nigga you got titties
Du disst heimlich Brasi, schwuler Nigga du hast Titten
Posted in Atlanta, Fitness Center, in here workin'
In Atlanta gepostet, Fitnesscenter, arbeite hier
Gossipin' like bitches, you lil' niggas went and got surgery
Lästern wie Schlampen, habt euch operieren lassen
Remember that last time that you ain't wanna see no murder?
Erinnere als du kein Mord sehen wolltest
Remember MAC-11 Kevin, dealio I'm servin'
Erinnere MAC-11 Kevin, dealio ich liefere
Real nigga, what up?
Echter Nigga, was geht?
Know I like to cut up
Weiß ich liebe es auszuflippen
Non convicted felon ass, nigga shut the fuck up
Nicht verurteilter Verbrecherarsch, Nigga halt's Maul
I sent that bitch from jail, paid his bill and got him bossed up
Schickte die Schlampe aus dem Knast, zahlte seine Rechnung
Villa by the water, barber givin' me a touch-up
Villa am Wasser, Friseur macht mich frisch
With the hand I'ma stand, carbon drum up on a come up
Mit der Hand werd ich stehen, Aufstieg mit großer Dosis
Big bitch will your rip stomach, probably make you, a lung up
Dicke Schlampe wird deinen Rissbauch, bring dich höchstens hoch
Big bitch here hold a hunnid, better pray this bitch get hung up
Dicke Schlampe hält Hunderte, bete dass die Schlampe abhängt
Bricks from Colombia delivered on a dump truck
Steine aus Kolumbien per Müllwagen geliefert
I don't owe a nigga shit
Ich schulde keinem Nigga was
I'm a grinder, I wasn't built to ride the bench
Ich bin ein Arbeiter, nicht zum Rumsitzen gemacht
Forgot about my problems, I got rich
Vergaß meine Probleme, ich wurde reich
I got bitches, I got niggas
Ich habe Schlampen, ich habe Niggas
Family members on my dick
Familienmitglieder an meinem Schwanz
Who talk behind your back when you don't wanna give 'em shit
Die hinter deinem Rücken reden wenn du ihnen nichts gibst
I don't owe a nigga shit
Ich schulde keinem Nigga was
Lose the chance if you don't take the risk
Verlierst die Chance wenn du kein Risiko eingehst
I don't need no one to tell me what I'm is
Brauche niemanden der mir sagt wer ich bin
I don't owe a nigga shit
Ich schulde keinem Nigga was
Bitches gettin' pregnant, keep you from your kids
Schlampen werden schwanger, halten dich von deinen Kindern fern
Then complain 'bout what you haven't did
Beschweren sich dann über das was du nicht getan hast
I don't owe you bitches shit
Ich schuld euch Schlampen nichts
Thank God for uniforms, Lord knows I wasn't fresh
Dank Gott für Uniformen, Gott weiß ich war nicht frisch
I used to wear my momma's bongo jeans or some dirt sweats
Trug die Jeans meiner Mom oder Drecksjogger
Dreaming 'bout that texture, swear to God, I want big rings
Träume von dem Glitzer, schwöre bei Gott ich will große Ringe
Cars with the big chains, cigars with a sick dame
Autos mit starken Ketten, Zigarren mit krasser Braut
Load of clothes in the washer, your lil' drawers still got shit stains
Wäsche in der Maschine, deine Höschen haben noch Scheißflecken
Nigga 'round the corner puttin' that dick all in your bitch brains
Nigga um die Ecke steckt Schwanz in deine Schlampenhirne
How is she to blame? She just addicted to the lifestyle
Wie kann sie schuld sein? Sie ist süchtig nach dem Lifestyle
Pop out, drop the top, who not gon' let me lay that pipe down?
Wer lässt mich nicht den Schwanz auflegen beim Cabrio?
Pull her hair and hit her from the back, b-b-b-bayang
Zieh ihr Haar und nimm sie von hinten, b-b-b-knallen
Gotta catch a play, I cannot stay, okay goodbye now
Muss zum Deal, kann nicht bleiben, okay leb wohl
Remember when they passed by you and laughed while you was walkin'?
Erinnere als sie vorbeifuhren und lachten während du liefst
God blessed you with a swag, you got that bag, look who talkin'
Gott gab dir Style, du hast den Beutel, sieh wer redet
Wham bam, thank you ma'am, you could scrab, you a toadie
Bamm bamm, danke Mama, du suchst Streit du Kriecher
Know it's got a name for it, don't know what to call it
Weiß es hat nen Namen, weiß nicht wie mans nennt
Lean by the litter but you not an alcoholic
Lean im Liter aber du kein Alkoholiker
Say you wanna grab a dub, why the fuck you stallin'?
Sagst du willst ne Packung holen, warum zögerst du?
Diamonds in my fuckin' teeth, I'm forever ballin'
Diamanten in meinen Zähnen, ich balle für immer
Dior slides, Polo tees, on an island flossin'
Dior Schlappen, Polo Shirts auf ner Insel protzend
Jim Carrey, you get outta line, I got a choke ya
Jim Carrey, kommst aus der Reihe würge ich dich
My name Kevin and I'm home alone like Macaulay Culkin (Kevin)
Mein Name Kevin und ich bin allein daheim wie Macaulay Culkin (Kevin)
I don't owe a nigga shit
Ich schulde keinem Nigga was
I'm a grinder, I wasn't built to ride the bench
Ich bin ein Arbeiter, nicht zum Rumsitzen gemacht
Forgot about my problems, I got rich
Vergaß meine Probleme, ich wurde reich
I got bitches, I got niggas
Ich habe Schlampen, ich habe Niggas
Family members on my dick
Familienmitglieder an meinem Schwanz
Who talk behind your back when you don't wanna give 'em shit
Die hinter deinem Rücken reden wenn du ihnen nichts gibst
I don't owe a nigga shit
Ich schulde keinem Nigga was
Lose the chance if you don't take the risk
Verlierst die Chance wenn du kein Risiko eingehst
I don't need no one to tell me what I'm is
Brauche niemanden der mir sagt wer ich bin
I don't owe a nigga shit
Ich schulde keinem Nigga was
Bitches gettin' pregnant, keep you from your kids
Schlampen werden schwanger, halten dich von deinen Kindern fern
Then complain 'bout what you haven't did
Beschweren sich dann über das was du nicht getan hast
I don't owe you bitches shit
Ich schuld euch Schlampen nichts





Writer(s): Kevin Gilyard, Charles Eric Driggers, Avery K Cockerill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.