Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
it's
late,
I
can't
talk
right
now
Du
weißt,
es
ist
spät,
ich
kann
jetzt
nicht
reden
I
hate
when
you
talk
like
that
Ich
hasse
es,
wenn
du
so
redest
Don't
say
you
gon'
leave
me
now
Sag
nicht,
dass
du
mich
jetzt
verlassen
wirst
Don't
leave
me
now,
I
need
you
now
Verlass
mich
nicht
jetzt,
ich
brauche
dich
jetzt
Girl,
wait,
don't
you
talk
like
that
Mädchen,
warte,
rede
nicht
so
I
hate
when
you
talk
like
that
Ich
hasse
es,
wenn
du
so
redest
Don't
say
you
gon'
leave
me
now
Sag
nicht,
dass
du
mich
jetzt
verlassen
wirst
Don't
leave
me
now,
I
need
this
now
Verlass
mich
nicht
jetzt,
ich
brauche
das
jetzt
I
wonder
what
I
gotta
do
to
keep
you
happy
Ich
frage
mich,
was
ich
tun
muss,
um
dich
glücklich
zu
machen
You
know
what
I'm
talking
'bout,
guess
it
Du
weißt,
wovon
ich
rede,
rate
mal
I
don't
wanna
talk
about
exes
Ich
will
nicht
über
Ex-Partner
reden
You
my
lonely
star,
you
a
blessing
Du
bist
mein
einsamer
Stern,
du
bist
ein
Segen
There's
a
reason
we're
in
love,
baby,
say
that
shit
Es
gibt
einen
Grund,
warum
wir
verliebt
sind,
Baby,
sag
das
doch
You
ain't
giving
up,
why
you
say
that
shit?
Du
gibst
nicht
auf,
warum
sagst
du
sowas?
Reasons
we
begun,
I
was
lucky
Die
Gründe,
warum
wir
anfingen,
ich
hatte
Glück
You
was
my
baby,
you
love
me
Du
warst
mein
Baby,
du
liebst
mich
You
know
it's
late,
I
can't
talk
right
now
Du
weißt,
es
ist
spät,
ich
kann
jetzt
nicht
reden
I
hate
when
you
talk
like
that
Ich
hasse
es,
wenn
du
so
redest
Don't
say
you
gon'
leave
me
now
Sag
nicht,
dass
du
mich
jetzt
verlassen
wirst
Don't
leave
me
now,
I
need
you
now
Verlass
mich
nicht
jetzt,
ich
brauche
dich
jetzt
Girl,
wait,
don't
you
talk
like
that
Mädchen,
warte,
rede
nicht
so
I
hate
when
you
talk
like
that
Ich
hasse
es,
wenn
du
so
redest
Don't
say
you
gon'
leave
me
now
Sag
nicht,
dass
du
mich
jetzt
verlassen
wirst
Don't
leave
me
now,
I
need
this
now
Verlass
mich
nicht
jetzt,
ich
brauche
das
jetzt
Ooh-ooh,
yeah
Ooh-ooh,
yeah
You
gon'
leave
me,
yeah,
you
gon'
leave
me
(Wait)
Du
wirst
mich
verlassen,
yeah,
du
wirst
mich
verlassen
(Warte)
Yeah,
yeah
(Wait)
Yeah,
yeah
(Warte)
What
I
gotta
do
to
keep
you
happy?
Was
muss
ich
tun,
um
dich
glücklich
zu
machen?
You
know
what
I'm
talking
'bout,
guess
it
Du
weißt,
wovon
ich
rede,
rate
mal
I
don't
wanna
talk
about
exes
Ich
will
nicht
über
Ex-Partner
reden
You
my
lonely
star,
you
a
blessing
(You
are,
you
are)
Du
bist
mein
einsamer
Stern,
du
bist
ein
Segen
(Das
bist
du,
das
bist
du)
There's
a
reason
we're
in
love,
baby,
say
that
shit
Es
gibt
einen
Grund,
warum
wir
verliebt
sind,
Baby,
sag
das
doch
You
ain't
giving
up,
why
you
say
that
shit?
Du
gibst
nicht
auf,
warum
sagst
du
sowas?
Reasons
we
begun,
I
was
lucky
Die
Gründe,
warum
wir
anfingen,
ich
hatte
Glück
You
was
my
baby,
you
love
me
Du
warst
mein
Baby,
du
liebst
mich
You
know
it's
late,
I
can't
talk
right
now
Du
weißt,
es
ist
spät,
ich
kann
jetzt
nicht
reden
I
hate
when
you
talk
like
that
Ich
hasse
es,
wenn
du
so
redest
Don't
say
you
gon'
leave
me
now
Sag
nicht,
dass
du
mich
jetzt
verlassen
wirst
Don't
leave
me
now,
I
need
you
now
Verlass
mich
nicht
jetzt,
ich
brauche
dich
jetzt
Girl,
wait,
don't
you
talk
like
that
Mädchen,
warte,
rede
nicht
so
I
hate
when
you
talk
like
that
Ich
hasse
es,
wenn
du
so
redest
Don't
say
you
gon'
leave
me
now
Sag
nicht,
dass
du
mich
jetzt
verlassen
wirst
Don't
leave
me
now,
I
need
this
now
Verlass
mich
nicht
jetzt,
ich
brauche
das
jetzt
Ooh-ooh,
yeah
(Wait)
Ooh-ooh,
yeah
(Warte)
You
gon'
leave
me
now,
you
gon'
leave
me
now
(Wait)
Du
wirst
mich
jetzt
verlassen,
du
wirst
mich
jetzt
verlassen
(Warte)
Ooh,
yeah,
yeah
(Wait)
Ooh,
yeah,
yeah
(Warte)
You
gon'
leave
me
now,
you
gon'
leave
me
now
(Wait)
Du
wirst
mich
jetzt
verlassen,
du
wirst
mich
jetzt
verlassen
(Warte)
You
gon'
leave
me
now,
you
gon'
(Wait)
Du
wirst
mich
jetzt
verlassen,
du
wirst...
(Warte)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Hancock, Luca Carlo Masini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.