Kevin Gilbert - The Tears of Audrey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Gilbert - The Tears of Audrey




The Tears of Audrey
Слезы Одри
Audrey′s donning her black dress again
Одри снова надевает черное платье,
A dress she always plans to wear
Платье, которое она всегда планирует надеть.
"It's over" - she says it softly over
"Все кончено", - тихо повторяет она,
"I′m all alone"
совсем одна".
She does not listen to the eulogies
Она не слушает прощальных слов,
She gives no credence to her pain
Она не верит своей боли.
"From now on I'm through with love
этого момента я покончила с любовью,
From now on I will not love again."
С этого момента я больше не буду любить".
There are no hearts to mend
Нет сердец, которые нужно исцелить,
There are no prayers to send
Нет молитв, которые нужно послать,
There's no reason why
Нет причин,
There′s no need to cry for the sadness of it all
Нет нужды плакать о всей этой печали.
There are no dreams come true and there is no care
Нет сбывшихся мечтаний, и нет заботы,
Let the world beware should the tears of Audrey fall
Пусть мир остерегается, если слезы Одри упадут.
She carefully polishes her heart of stone
Она тщательно полирует свое каменное сердце,
She deftly sculpts her feet of clay
Она искусно лепит свои ноги из глины.
"I′m no one and none can touch me
никто, и никто не может коснуться меня,
No one... it's easier this way."
Никто... так проще".
Is it so unfair?
Так ли это несправедливо?
Let the world beware
Пусть мир остерегается,
Should the tears of Audrey fall
Если слезы Одри упадут.
So now she′s shutting all her windows tight
Теперь она плотно закрывает все свои окна,
And now she's closing all her blinds
И теперь она закрывает все свои жалюзи.
"How can I believe in light
"Как я могу верить в свет,
When darkness is all around?"
Когда вокруг одна тьма?"





Writer(s): Kevin Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.