Kevin Johansen - De Repente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Johansen - De Repente




De Repente
Внезапно
De repente una nube
Внезапно облако
Se esfuma y se disipa.
Рассеивается и исчезает.
De repente el amargo
Внезапно тот, кто был горьким
Esboza una sonrisa.
Улыбается.
De repente el oscurito
Внезапно тот, кто был погружен во тьму
Se pone luminoso.
Освещается.
De repente el cerradito,
Внезапно тот, кто был закрыт
Se abre como flor.
Раскрывается, как цветок.
De repente el de la radio
Внезапно тот, кто говорит по радио
Se queda calladito.
Замолкает.
De repente el diputado
Внезапно депутат
Se queda sin discurso.
Остается без речи.
De repente el artista
Внезапно художник
Se queda sin chamullo
Становится безболтливым.
De repente el solterito.
Внезапно холостяк
Te dice yo soy tuyo
Говорит: твой".
De repente, de repente,
Внезапно, внезапно,
De repente, de repente.
Внезапно, внезапно.
De repente, de repente,
Внезапно, внезапно,
De repente, de repente.
Внезапно, внезапно.
De repente el presuroso
Внезапно тот, кто торопится
Le baja medio cambio.
Сбавляет немного темп.
De repente el pre juicioso
Внезапно тот, кто предвзят
No se anticipa tanto
Не слишком быстро выносит решения.
De repente el cancherito
Внезапно тот, кто такой крутой
Se pone cariñoso.
Становится ласковым.
De repente aquel durito
Внезапно тот, кто был таким жестким
Te abraza como un oso
Обнимает как медведь.
De repente, de repente
Внезапно, внезапно
De repente, de repente.
Внезапно, внезапно.
¿Qué me hiciste Maria Elena?
Что ты со мной сделала, Мария Елена?
Ojalá este mundo fuese al revés.
Хотел бы я, чтобы этот мир был наоборот.
De repente el fango verde del riachuelo
Внезапно грязная зеленая жижа ручья
Es invadido por un remolino de mariposas azules del Orinocco,
Заполняется круговоротом голубых бабочек из Ориноко,
Que le mean un bálsamo de green piss,
Которые писают на нее зеленым бальзамом,
Y todo vuelve a relucir.
И все снова сверкает.
De repente el egoista,
Внезапно эгоист
Te habla de nosotros.
Говорит о нас.
De repente nadie fuerza
Внезапно никто не пытается
La voluntad del otro.
Навязать свою волю другому.
De repente el artista,
Внезапно художник
Se queda sin chamullo,
Становится безболтливым.
De repente el solterito,
Внезапно холостяк
Te dice yo soy tuyo.
Говорит: твой".
De repente, de repente,
Внезапно, внезапно
De repente, de repente.
Внезапно, внезапно.
¿Qué me hiciste Maria Elena?
Что ты со мной сделала, Мария Елена?
Ojalá este mundo fuese al revés.
Хотел бы я, чтобы этот мир был наоборот.
De repente, de repente,
Внезапно, внезапно
De repente, de repente.
Внезапно, внезапно.
De repente, de repente,
Внезапно, внезапно
De repente, de repente.
Внезапно, внезапно.





Writer(s): Kevin Andrew Johansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.