Paroles et traduction Kevin Johansen feat. Leonor Watling - Sin Decir Palabra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Decir Palabra
Without Saying a Word
Me
miraste
profundo
y
sin
decir
palabra
You
looked
at
me
deep
and
without
saying
a
word
Me
dijiste:
sí
You
told
me:
yes
Me
miraste
profundo
y
sin
decir
palabra
You
looked
at
me
deep
and
without
saying
a
word
Me
dijiste:
sí
You
told
me:
yes
Me
miraste
profundo
y
sin
decir
palabra
You
looked
at
me
deep
and
without
saying
a
word
Me
dijiste
que...
sí
You
told
me
that...
yes
Me
calaste
en
lo
hondo
y
atravesaste
el
alma
You
pierced
me
deeply
and
went
through
my
soul
Y
me
dijiste:
"Soy
Géminis
con
la
luna
en
Virgo
And
you
told
me:
"I'm
a
Gemini
with
the
moon
in
Virgo
Ya
sabes...
sólida
y
vulnerable"
You
know...
solid
and
vulnerable"
Me
hechizaste
un
segundo
y
en
lengua
indescifrable
You
cast
a
spell
on
me
for
a
second
and
in
an
indecipherable
language
Me
dijiste
"Yo
en
el
horóscopo
chino
soy
dragón
de
fuego
You
told
me
"In
the
Chinese
horoscope
I'm
a
fire
dragon
Tú
sabes,
me
quemo
sola!"
You
know,
I
burn
myself!"
Y
me
miraste
profundo
y
con
tu
body
language
And
you
looked
at
me
deep
and
with
your
body
language
Me
dijiste
que
"Tengo
un
tatuaje
de
origen
maorí
You
told
me
that
"I
have
a
Maori
tattoo
Pero
no
lo
vas
a
encontrar
nunca"
But
you'll
never
find
it"
Con
poca
destreza
redoblé
la
apuesta
With
little
skill
I
doubled
the
bet
Y
sin
decir
palabra,
te
respondí
And
without
saying
a
word,
I
answered
Tus
ojos
son
dos
torpedos
Your
eyes
are
two
torpedoes
Que
atravesaron
mi
submarino
amarillo
That
went
through
my
yellow
submarine
Que
allá
en
las
profundidades
That
there
in
the
depths
Ahora
quedó
eternamente
hundido
Now
remained
eternally
sunk
En
tu
lecho
marino
In
your
seabed
Sin
decir
palabra,
me
dijiste:
"Mmh"
Without
saying
a
word,
you
told
me:
"Mmh"
Sin
decir
palabra,
me
dijiste:
sí
Without
saying
a
word,
you
told
me:
yes
Sin
decir
palabra,
me
dijiste
que...
sí
Without
saying
a
word,
you
told
me
that...
yes
Con
poca
destreza
redoblé
la
apuesta
With
little
skill
I
doubled
the
bet
Y
sin
decir
palabra,
te
respondí
And
without
saying
a
word,
I
answered
Tus
ojos
son
dos
misiles
Your
eyes
are
two
missiles
Que
han
hecho
trizas
mis
closets
y
mis
placares
That
have
torn
my
closets
and
wardrobes
to
shreds
Y
aún
siguen
aturdidos
And
they're
still
stunned
Por
esa
energía
que
los
dejó
entre
los
aires
By
that
energy
that
left
them
up
in
the
air
En
un
eterno
baile
In
an
eternal
dance
Tus
ojos
son
dos
torpedos
Your
eyes
are
two
torpedoes
Que
atravesaron
mi
submarino
amarillo
That
went
through
my
yellow
submarine
Que
allá
en
las
profundidades
That
there
in
the
depths
Ahora
quedó
eternamente
hundido
Now
remained
eternally
sunk
En
tu
lecho
marino
In
your
seabed
Rendido
ante
un
ser
tan
divino
Surrendered
to
such
a
divine
being
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Andrew Johansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.