Kevin Johansen - Cliché Latino Cliché Gringo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin Johansen - Cliché Latino Cliché Gringo




Cliché Latino Cliché Gringo
Latin Cliché, Gringo Cliché
Cliché, cliché, cliché...
Cliché, cliché, cliché...
Hasta cuándo, hasta cuándo, queremos gozar, cuándo vamo'a gozar!
How long, how long, do we want to enjoy, when are we going to enjoy!
Che gringo no entendés nada, pero te gusta, te gusta la pachanga.
Hey gringo, you don't understand anything, but you like it, you like to party.
Pinche gringo no entiendes nada, pero te gusta, te gusta la pachanga.
Damn gringo, you don't understand anything, but you like it, you like to party.
Y mueve bien la cintura porque sabes que al gringo eso le gusta.
And move your waist well because you know that's what the gringo likes.
(Aha así es, le gusta mucho, a mi tambien.)
(Aha that's right, he likes it a lot, I do too.)
Ladino, cliche latino, ladrón de gallinas recibido
Trickster, Latin trickster, thief of chickens.
Como él.
Like him.
Ladino, cliche latino, ladrón de gallinas recibido.
Trickster, Latin trickster, thief of chickens.
Y mueve bien la cintura porque sabes que al gringo eso le gusta
And move your waist well because you know that's what the gringo likes.
Y mueve bien la cadera porque sabes que al gringo eso lo altera.
And move your hips well because you know that's what turns the gringo on.
Nosotros tambien queremos bailar, pero no al pie de tu sol.
We too want to dance, but not in front of your sun.
Tambien queremos gozar y no al pie de tu cañón.
We also want to enjoy ourselves and not in front of your cannon.
Ahí, ahí si que goza...
There, there is where he enjoys...
Si me pongo la fruta en la cabeza seguro que lloverá cerveza.
If I put the fruit on my head, it's sure to rain beer.
Si me pongo el sombrero de torero seguro que lloverá dinero.
If I put on the bullfighter's hat, it's sure to rain money.
Si me pongo algo encima seguro que algo lloverá.
If I put something on me, it's sure to rain something.
Si me pongo al viento encima seguro que alguien bailará.
If I put myself in the wind, someone is sure to dance.
Estereotipo, estereotipoestereo, tipo de estereotipo.
Stereotype, stereotype stereotype, type of stereotype.
Nosotros tambien queremos bailar, y no al pie de tu sol.
We too want to dance, and not in front of your sun.
Tambien queremos gozar y no al pie de tu cañón.
We also want to enjoy ourselves and not in front of your cannon.
Tambien queremos encajar y no en tu formato.
We also want to fit in, and not into your format.
Pinche gringo cliche latino, al final sólo un poco de lo mismo.
Damn gringo, cliché Latino, in the end just a bit of the same.





Writer(s): Kevin Johansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.