Kevin Johansen - Dark Side of Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Johansen - Dark Side of Me




Dark Side of Me
Темная сторона меня
You say I've not been myself lately,
Ты говоришь, что я в последнее время сам не свой,
Well I'm the first one to agree
Что ж, я первый, кто согласится с тобой.
I'm usually not there when it happens
Обычно меня здесь нет, когда это случается,
It's called "the dark side of me"
Это называется «моя темная сторона».
You say last night I tried to rip your dress off
Ты говоришь, что прошлой ночью я пытался сорвать с тебя платье,
I swear I don't recall a thing
Клянусь, я ничего не помню,
That I was howling and laughing like a wild man
Что я выл и смеялся, как дикарь,
Well, that was "the dark side" baby, not me.
Ну, это была «темная сторона», детка, не я.
Please forgive me
Пожалуйста, прости меня,
Please try to understand
Пожалуйста, постарайся понять,
I'm not that man
Я не такой,
It's just a lost soul looking for company
Это всего лишь заблудшая душа, ищущая общения,
Dark side of me
Моя темная сторона.
Old Johnny, Cesar stole his wallet
Старина Джонни, Сезар украл его бумажник,
Miss Dodder, Cesar stole her purse
Мисс Доддер, Сезар украл ее кошелек,
Your best friend, what's her name?
Твоя лучшая подруга, как ее там?
Cesar left her pregnant
Сезар оставил ее беременной,
Oh honey, I think I'm under some kind of curse
Дорогая, мне кажется, на мне какое-то проклятье.
Cause I'm starting to feel a little dizzy
Потому что у меня начинает кружиться голова,
My body is shaking and is sweat
Мое тело дрожит и потеет,
Feels like my eyes are gonna pop right through the ceiling
Такое чувство, что мои глаза сейчас вылезут из орбит,
Don't let me do something I might forget
Не дай мне сделать то, о чем я могу пожалеть.
Please don't leave me
Пожалуйста, не оставляй меня,
Please don't run away
Пожалуйста, не убегай,
I'm OK
Я в порядке.
Cause I'm not the one you're leaving, darling
Потому что это не меня ты покидаешь, любимая,
You're leaving the dark side, dark side of me
Ты покидаешь темную сторону, мою темную сторону.
Dark side, you're leaving the dark side, you're leaving the dark side of me
Темная сторона, ты покидаешь темную сторону, ты покидаешь мою темную сторону,
Dark side, you're leaving the dark side, you're leaving the dark side of me
Темная сторона, ты покидаешь темную сторону, ты покидаешь мою темную сторону.
Please don't leave me
Пожалуйста, не оставляй меня,
Please don't run away
Пожалуйста, не убегай,
I'm OK
Я в порядке.
Cause I'm not the one you're leaving, darling
Потому что это не меня ты покидаешь, любимая,
You're leaving the dark side, dark side of me baby
Ты покидаешь темную сторону, мою темную сторону, детка,
Yeah you're leaving the dark side, darling
Да, ты покидаешь темную сторону, любимая.





Writer(s): Kevin Andrew Johansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.