Paroles et traduction Kevin Johansen - El Corrido de la Falta Administrativa (En Vivo)
El Corrido de la Falta Administrativa (En Vivo)
Песня о мелких нарушениях (вживую)
Estábamos
todos
los
muchachos
Вот
мы,
вся
наша
братва
Y
ni
si
quiera
estábamos
borrachos
И
никому
мы
не
мешаем
Solo
queríamos
tomarnos
un
tequila
Хотим
просто
выпить
текилы
A
la
plaza
de
la
esquina
На
площади,
у
себя
во
дворе
De
pronto,
jugando
en
los
columpios
Вдруг,
недалеко
от
качелей
Divirtiéndonos,
jugando
como
niños
Мы
резвимся,
словно
малые
дети
Pasaba
un
patrullero
con
sus
luces
Проезжает
мимо
патруль
с
мигалками
Que
nos
venía
haciendo,
unos
guiños
И
подает
нам
какие-то
знаки
Había
un
policía
bueno
Один
из
полицейских
показался
мне
добрым
Y
otro,
policía
malo
А
вот
второй
— настоящим
злыднем
El
bueno,
tenía
cara
de
malo
У
того,
что
был
добрым,
было
злое
лицо
¡Y
viceversa!
А
наоборот!
Nos
preguntaron
que
qué
estábamos
tomando
Они
спросили,
что
мы
пьем
Les
respondimos
que
té
de
manzanilla
Мы
сказали,
что
ромашковый
чай
Y
nos
dijeron
que
aquello
era
una
falta
И
они
ответили,
что
это
нарушение
¡Una
falta
administrativa!
Мелкое
нарушение!
Si
el
tomar,
es
una
falta
administrativa
Если
употребление
напитков
— это
нарушение
Si
el
brincar
Если
прыжки
Si
el
brincar,
es
una
falta
administrativa
Если
прыжки
— это
нарушение
Si
el
columpiarse
Если
качание
на
качелях
Si
el
columpiarse,
es
una
falta
administrativa
Если
качание
на
качелях
— это
нарушение
Señor
oficial
que
nos
queda
de
esta
vida
Господин
офицер,
что
нам
делать
дальше?
El
malo
habló
por
walkie
talkie
Злой
полицейский
говорит
по
рации
Le
dijo
al
bueno:
los
tenemos
que
llevar
Говорит
другому:
их
надо
забрать
Nosotros
boquiabiertos
nos
reímos
Мы
открыли
рты
и
засмеялись
Pero
con
ganas
de
ponernos
a
llorar
Но
нам
хотелось
плакать
Y
nos
pidieron
los
100,
200,
300,
400
y
hasta
500
pesos
de
dólar
И
они
стали
требовать
от
нас
100,
200,
300,
400
и
даже
500
долларов
Pero
solo
teníamos
20
varos,
una
bufanda
y
cuatro
cigarros
Но
у
нас
было
всего
20
долларов,
шарф
и
четыре
сигареты
Y
se
miraron
ambos
oficiales
И
двое
полицейских
переглянулись
Con
cara
de
compungidos
С
несчастными
лицами
Porque
ninguno
de
los
dos
recordaba
Потому
что
никто
из
них
толком
не
помнил
Qué
era
lo
que
estaba
prohibido
Что
же
у
нас
было
запрещено
Y
se
esposaron
los
dos
entre
ellos
И
они
сами
надели
на
себя
наручники
Y
ambos
se
llevaron
presos
И
оба
оказались
за
решеткой
Nos
dijeron
que
aproximadamente
Они
сказали,
что
вернутся
En
seis
meses
estaban
de
regreso
Приблизительно
через
полгода
Y
nos
pidieron
los
100,
200,
300,
400
y
hasta
500
pesos
de
dólar
И
они
стали
требовать
от
нас
100,
200,
300,
400
и
даже
500
долларов
Pero
solo
teníamos
20
varos,
una
bufanda
y
cuatro
cigarros
Но
у
нас
было
всего
20
долларов,
шарф
и
четыре
сигареты
Si
el
no
saber
Если
незнание
Si
el
no
saber,
es
un
falta
administrativa
Если
незнание
— это
нарушение
Si
el
besar,
es
una
falta
administrativa
Если
поцелуи
— это
нарушение
Si
el
querer,
es
una
falta
administrativa
Если
любовь
— это
нарушение
Si
el
brincar
Если
прыжки
Si
el
brincar,
es
una
falta
administrativa
Если
прыжки
— это
нарушение
Si
el
amar,
es
una
falta
administrativa
Если
дружба
— это
нарушение
Señor
oficial
qué
nos
queda
en
esta
vida
Господин
офицер,
что
нам
делать
дальше?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Andrew Johansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.