Kevin Johansen - Everybody Knows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Johansen - Everybody Knows




EVERYBODY KNOWS (LEONARD COHEN)
ВСЕ ЗНАЮТ (ЛЕОНАРД КОЭН).
Everybody knows that the dice are loaded
Все знают, что игральные кости заряжены.
Everybody rolls with their fingers crossed
Все катаются, скрестив пальцы.
Everybody knows that the war is over
Все знают, что война окончена.
Everybody knows the good guys lost
Все знают, что хорошие парни проиграли.
Everybody knows the fight was fixed
Все знают, что драка была предрешена.
The poor stay poor, the rich get rich
Бедные остаются бедными, богатые богатеют.
That's how it goes
Вот как это бывает.
Everybody knows
Все это знают.
Everybody knows that the boat is leaking
Все знают, что лодка течет.
Everybody knows that the captain lied
Все знают, что капитан солгал.
Everybody got this broken feeling
У всех есть это разбитое чувство
Like their father or their dog just died
Как будто их отец или собака только что умерли.
Everybody talking to their pockets
Все разговаривают со своими карманами.
Everybody wants a box of chocolates
Все хотят коробку шоколадных конфет.
And a long stem rose
И длинный стебель розы.
Everybody knows
Все это знают.
Everybody knows that you love me baby
Все знают что ты любишь меня детка
Everybody knows that you really do
Все знают, что ты действительно любишь.
Everybody knows that you've been faithful
Все знают, что ты был верен.
Ah give or take a night or two
Ах плюс минус ночь или две
Everybody knows you've been discreet
Все знают, что ты был осторожен.
But there were so many people you just had to meet
Но было так много людей, с которыми тебе просто нужно было встретиться.
Without your clothes
Без твоей одежды.
And everybody knows
И все это знают.
Everybody knows, everybody knows
Все знают, все знают.
That's how it goes
Вот как это бывает.
Everybody knows
Все это знают.
Everybody knows, everybody knows
Все знают, все знают.
That's how it goes
Вот как это бывает.
Everybody knows
Все это знают.
And everybody knows that it's now or never
И все знают, что либо сейчас, либо никогда.
Everybody knows that it's me or you
Все знают, что это я или ты.
And everybody knows that you live forever
И все знают, что ты живешь вечно.
Ah when you've done a line or two
Ах, когда ты закончишь строчку или две.
Everybody knows the deal is rotten
Все знают, что сделка гнилая.
Old black joe's still pickin' cotton
Старый черный Джо все еще собирает хлопок.
For your ribbons and bows
Для ваших лент и бантов.
And everybody knows
И все это знают.
And everybody knows that the plague is coming
И все знают, что грядет чума.
Everybody knows that it's moving fast
Все знают, что она движется быстро.
Everybody knows that the naked man and woman
Все знают что обнаженные мужчина и женщина
Are just a shining artifact of the past
Они всего лишь сияющий артефакт прошлого.
Everybody knows the scene is dead
Все знают, что сцена мертва.
But there's gonna be a meter on your bed
Но на твоей кровати будет счетчик.
That will disclose
Это раскроет
What everybody knows
То, что все знают.
And everybody knows that you're in trouble
И все знают, что ты в беде.
Everybody knows what you've been through
Все знают, через что ты прошел.
From the bloody cross on top of calvary
С кровавого креста на вершине Голгофы.
To the beach of malibu
На пляж Малибу.
Everybody knows it's coming apart
Все знают, что все рушится.
Take one last look at this sacred heart
Взгляни в последний раз на это священное сердце.
Before it blows
Пока он не взорвался
And everybody knows
И все это знают.
Everybody knows, everybody knows
Все знают, все знают.
That's how it goes
Вот как это бывает.
Everybody knows
Все это знают.
Oh everybody knows, everybody knows
О, все знают, все знают
That's how it goes
Вот как это бывает.
Everybody knows
Все это знают.
Everybody knows.
Все знают.





Writer(s): Cohen Leonard, Robinson Sharon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.