Paroles et traduction Kevin Johansen - Mc Guevara's O Che Donald's
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mc Guevara's O Che Donald's
Mc Guevara's ИЛИ Che Donald's
Todos
se
dejan
la
barba
y
el
pelo
como
él
Все
отпускают
бороды
и
волосы,
как
у
него
Pero
no
son
como
él
Но
они
не
такие,
как
он
Todos
declaran
y
hablan
en
nombre
de
él
Все
заявляют
и
говорят
от
его
имени
Como
si
fueran
él
Как
будто
они
он
Yo
me
pregunto
qué
estará
pensando
él
Я
спрашиваю
себя,
что
он
думает
об
этом
Si
pudiera
ver
Если
бы
мог
увидеть
Cómo
se
llenan
de
plata
hablando
de
él
Как
они
набивают
себе
карманы,
говоря
о
нем
Sin
saber
nada
de
él
Ничего
не
зная
о
нем
Todos
se
compran
la
remerita
del
Che
Все
покупают
себе
футболки
с
Че
Sin
saber
quién
fue
Даже
не
зная,
кто
это
был
Su
nombre
y
su
cara
no
paran
de
vender
Его
имя
и
лицо
не
перестают
продаваться
Parece
McGuevara's
o
CheDonald's
Это
похоже
на
McGuevara's
или
CheDonald's
Parece
McGuevara's
o
CheDonald's
Это
похоже
на
McGuevara's
или
CheDonald's
No
es
hermano
de
Fidel
ni
pariente
de
Pino-che
Он
не
брат
Фиделя
и
не
родственник
Пиночета
El
nació
en
la
Argentina
y
salió
a
recorrer
Он
родился
в
Аргентине
и
отправился
путешествовать
No
es
de
la
época
de
Evita
a
pesar
del
musical
Он
не
из
эпохи
Эвиты,
несмотря
на
мюзикл
Y
nunca
fue
asistente
de
Perón,
el
General
И
никогда
не
был
помощником
Перона,
генерала
Yo
me
pregunto
por
qué
le
toca
a
él
Я
спрашиваю
себя,
почему
именно
он
Sin
saber
quién
fue
Без
малейшего
представления
о
том,
кто
он
был
Todos
declaran
y
hablan
en
nombre
de
él
Все
заявляют
и
говорят
от
его
имени
Pero
no
son
como
él
Но
они
не
похожи
на
него
Yo
me
pregunto
por
qué
le
tocó
a
él
Я
спрашиваю
себя,
почему
именно
он
Es
el
Jesucristo
al
final
del
milenio,
Che,
eh,
Che
Он
Иисус
Христос
конца
тысячелетия,
Че,
эй,
Че
Todos
se
dejan
la
barba
y
el
pelo
como
él
Все
отпускают
бороды
и
волосы,
как
у
него
Pero
no
son
como
él
Но
они
не
такие,
как
он
Todos
declaran
y
hablan
en
nombre
de
él
Все
заявляют
и
говорят
от
его
имени
Como
si
fueran
Fidel
Как
будто
они
Фидель
Yo
me
pregunto
qué
estará
pensando
él
Я
спрашиваю
себя,
что
он
думает
об
этом
Si
pudiera
ver
Если
бы
мог
увидеть
Su
nombre
y
su
cara
no
paran
de
vender
Его
имя
и
лицо
не
перестают
продаваться
Y
lo
mataron
como
un
perro
en
Bolivia
И
его
убили,
как
собаку,
в
Боливии
Lo
mataron
como
un
perro
en
Bolivia
Его
убили,
как
собаку,
в
Боливии
Vuelve
y
vuelve
mil
veces
al
que
matan
así
Тысячи
раз
возвращается
тот,
кого
убивают
так
O
es
que
al
final
nunca
muere
Или
это
значит,
что
на
самом
деле
он
никогда
не
умирает
El
que
no
teme
morir
Тот,
кто
не
боится
умереть
Parece
McGuevara's
o
CheDonald's
Это
похоже
на
McGuevara's
или
CheDonald's
Parece
McGuevara's
o
CheDonald's
Это
похоже
на
McGuevara's
или
CheDonald's
Parece
McGuevara's
Это
похоже
на
McGuevara's
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Andrew Johansen
Album
The Nada
date de sortie
18-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.