Kevin Johansen - No Digas Quizás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Johansen - No Digas Quizás




No Digas Quizás
Не говори "может быть"
No digas maybe (no digas quizás)
Не говори maybe (не говори "может быть")
No, dale baby (no digas quizás)
Нет, давай, детка (не говори "может быть")
Después de tanto tiempo
После стольких лет
De tantos ungüentos
Стольких мазей
De darnos contra el muro
После того, как мы бились головой о стену
De nuestros lamentos
После наших стенаний
Sigo buscando afuera
Я всё ещё ищу снаружи
Lo que no hallo adentro
То, что не нахожу внутри
Sin peros en la lengua
Без обиняков
Aquí te espero
Я жду тебя здесь
No digas maybe (no digas quizás)
Не говори maybe (не говори "может быть")
No, dale baby
Нет, давай, детка
Yo me hago cargo
Я беру на себя ответственность
De mis sin embargos
За свои неприкосновенности
De la pena y de la gloria
За печаль и за славу
De todos mis bardos
За все свои баллады
Relojeo el espejo
Смотрю в зеркало
Sin miramientos
Без церемоний
Y encuentro mi bosquejo
И нахожу свой набросок
Sin remordimiento
Без раскаяния
No digas maybe (no digas quizás)
Не говори maybe (не говори "может быть")
No, dale baby
Нет, давай, детка
Con lo que nos costó
Учитывая, чего нам это стоило
Llegar hasta acá
Добраться до этого момента
No digas maybe (no digas quizás)
Не говори maybe (не говори "может быть")
No, dale baby
Нет, давай, детка
Con tanta gente hablando
С таким количеством людей, говорящих
A tu alrededor
Вокруг тебя
No puedes ser feliz
Ты не можешь быть счастлива
Ni encontrar amor
И найти любовь
A veces el entorno
Иногда окружение
Te nubla la vista
Затуманивает тебе взгляд
Ya sea el gurú de turno
Будь то очередной гуру
O el psicoanalista (no digas quizás)
Или психоаналитик (не говори "может быть")
No digas maybe (no digas quizás)
Не говори maybe (не говори "может быть")
No, dale baby
Нет, давай, детка
Al poner condición
Ставя условие
Se evapora el amor
Любовь испаряется
Al poner condición
Ставя условие
Se evapora el amor
Любовь испаряется
No, dale baby
Нет, давай, детка
Sigo buscando un amor...
Я всё ещё ищу любовь...
Sin peros en la lengua
Без обиняков
Sin obligaciones ni juzgados
Без обязательств и суждений
Sin tantas condiciones
Без стольких условий
Ni reclamos
И претензий
Que esto no es una feria
Ведь это не ярмарка
Ni un bazar, ni un mercado (no digas quizás)
Не базар и не рынок (не говори "может быть")
No digas maybe (no digas quizás)
Не говори maybe (не говори "может быть")
No, dale baby
Нет, давай, детка
Now you can always get what you do, do, do, do, do, do
Теперь ты всегда можешь получить то, что ты делаешь, делаешь, делаешь, делаешь, делаешь, делаешь
Now you can always get what you want to, to, to, to
Теперь ты всегда можешь получить то, что ты хочешь, хочешь, хочешь, хочешь
Now you can always get what you do, do, do, do, do, do
Теперь ты всегда можешь получить то, что ты делаешь, делаешь, делаешь, делаешь, делаешь, делаешь
No digas maybe (no digas quizás)
Не говори maybe (не говори "может быть")
No...
Нет...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.