Kevin Johansen - No Me Abandones - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin Johansen - No Me Abandones




No Me Abandones
Don't Abandon Me
Si, fui infiel, si, fui cruel
Yes, I was unfaithful, yes, I was cruel
Fui pendenciero, inconsciente y tantas otras cosas
I was quarrelsome, oblivious, and so many other things
No fui Om, ni fui Zen
I wasn't Om, I wasn't Zen
Nunca fui dueño de virtudes como la paciencia
I was never master of virtues like patience
Y sin embargo quiero significar cuanto mas te puedo dar
Yet still I want to show you how much more I can give you
Te di mis soles, te di mis lunas
I gave you my sunshine, I gave you my moonlight
Te di mis noches de claras y oscuras
I gave you my nights, both light and dark
Te di mis penas, mis alegrías
I gave you my sorrows, my joys
Te di hasta todo lo que no tenía
I gave you even everything I didn't have
No me abandones hoy, mi vida
Don't abandon me today, my life
No me abandones todavía
Don't abandon me just yet
Yo no te hubiera abandonado por lo mismo
I wouldn't have abandoned you for the same reason
Que tu me vas a abandonar
That you're going to abandon me
Te di mis sueños, mis pesadillas
I gave you my dreams, my nightmares
Te di hasta todo lo que no tenía
I gave you even everything I didn't have
No me abandones hoy, mi vida
Don't abandon me today, my life
No me abandones, alegría.
Don't abandon me, my joy.
No me abandones, esperanza
Don't abandon me, my hope
No me abandones, todavia
Don't abandon me, just yet
Yo no te hubiera abandonado por lo mismo
I wouldn't have abandoned you for the same reason
Que tu me vas a abandonar
That you're going to abandon me
Dame otra chance, con un poquito de romance
Give me another chance, with a little bit of romance
Y una buena performance, para que te canse
And a good performance, so I can make you tired
Pero no te asustes, es pa′ que te guste
But don't you worry, it's for you to enjoy
Para que te encante, no pa' que te espante
For you to love it, not to scare you
Dame, dame otra chance, con un poquito de romance
Give me, give me another chance, with a little bit of romance
Y una buena performance, como para que te canse
And a good performance, so that I can make you tired
Pero no te asustes, es pa′ que te guste
But don't you worry, it's for you to enjoy
Para que te encante, no pa' que te espante
For you to love it, not to scare you
No me abandones, no me abandones, no me abandones, no me abandones
Don't abandon me, don't abandon me, don't abandon me, don't abandon me
No me abandones, no me abandones, no me abandones, no me abandones
Don't abandon me, don't abandon me, don't abandon me, don't abandon me
(A verte, mi vida, te quiero mucho)
(See you, my life, I love you very much)
No me abandones, no me abandones, no me abandones, no me abandones
Don't abandon me, don't abandon me, don't abandon me, don't abandon me
No me abandones, no me abandones, no me abandones, no me abandones
Don't abandon me, don't abandon me, don't abandon me, don't abandon me
No me abandones, no me abandones, no me abandones, no me abandones
Don't abandon me, don't abandon me, don't abandon me, don't abandon me
No me abandones, no me abandones, no me abandones, no me abandones
Don't abandon me, don't abandon me, don't abandon me, don't abandon me





Writer(s): Kevin Andrew Johansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.