Kevin Johansen - S. O. S. Tan Fashion (Emergency!) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin Johansen - S. O. S. Tan Fashion (Emergency!)




S. O. S. Tan Fashion (Emergency!)
S. O. S. Tan Fashion (Emergency!)
Sos tan fashion, siempre en el 'modo'
Such a fashionista, always up-to-date
No te querés perder nada y te perdiste de todo...
You don't want to miss anything and you missed it all...
It's okay, it's okay. Está bien...
It's okay, it's okay. It's alright...
Sos tan fashion, siempre en buena compañía
You're such a fashionista, always in good company
Que ni te diste cuenta, que te perdiste la mía
You didn't even realize you lost mine
Estás tan 'in', que no encontrás la salida
You're so 'in', you can't find the way out
Al tedio insoportable, que ya es tu vida
To the unbearable boredom, which is now your life
Está bien, está bien. It's okay...
It's okay, okay. It's okay...
Sos tan 'glam', que te sentás de dorapa
You're so 'glam', you sit like a couch potato
Y con las nuevas tendencias, sos más papista que el Papa
And with the new trends, you're holier than the Pope
Estás tan 'wow', estás en el tapete
You're so 'wow', you're in the spotlight
Y no querés que nadie (ni ahí!), te baje el copete
And you don't want anyone (not even there!) to bring you down
Está bien, está bien. It's okay.
It's okay, okay. It's okay.
It's okay, it's okay. Está bien.
It's okay, it's okay. It's alright.
Allá vos. Aquí yo. Cuando quieras, yo te espero.
Over there you. Here me. Whenever you want, I'll wait for you.
Cuando quieras, yo te espero...
Whenever you want, I'll wait for you...
Hay mucha gente caminando sola por la ciudad
There are many people walking alone in the city
Nadie los mira pero vos y yo sabemos que están
No one looks at them but you and I know they are there
¿Por qué te cuesta tanto ver que sos uno más?
Why is it so hard for you to see that you are just one of them?
Hay muchos sueños caminando ciegos por la ciudad
Many dreams are walking blind in the city
Nadie los mira pero vos y yo sabemos que están
No one looks at them but you and I know they are there
¿Por qué te cuesta tanto ver que sos uno más?
Why is it so hard for you to see that you are just one of them?
Uno más, uno más...
One more, one more...
Sos tan facho, siempre de uniforme
You're so stylish, always in uniform
Haciendo tanto esfuerzo... tu voluntad es enorme.
Putting in so much effort... your willpower is enormous.
Y tu 'moderno' es tan antiguo!
And your 'modern' is so old!
Y tu odisea en el espacio, tan 2001, terminó...!
And your odyssey in space, so 2001, is over...!
It's okay, it's okay. Está bien.
It's okay, it's okay. It's alright.
Está bien, está bien. It's okay...
It's okay, okay. It's okay...
Todos, de blanco! Ahora todos, de azul!
Everyone in white! Now everyone in blue!
Mañana, todo amarillo!
Tomorrow, all in yellow!
Pasado, todos de tul!
The day after, everyone in tulle!
Sos tan fashion.
You're so fashionable.
Sos tan facho.
You're such a fad.
(Glam! In! Wow! Now! Trendy! Etc!).
(Glam! In! Wow! Now! Trendy! Etc!).
Adicionar en la playlist
Add to playlist
Acordes
Chords
Imprimir
Print
Corregir
Correct
Composición: Kevin Johansen / Kevin Johansen · ¿Ese no es el comp
Composition: Kevin Johansen / Kevin Johansen · Isn't that the songw





Writer(s): Kevin Johansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.