Kevin Johansen - S.O.S. Tan Fashion (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Johansen - S.O.S. Tan Fashion (En Vivo)




S.O.S. Tan Fashion (En Vivo)
S.O.S. Модная штучка (Вживую)
Pero sos tan fashion, siempre en el 'modo' así
Но ты такая модная, вечно в этом "режиме"
No te querés perder nada y te perdiste de todo
Не хочешь ничего пропустить, а пропустила всё
It's okay, it's okay. Está bien
Всё нормально, всё нормально. Всё хорошо.
Sos tan fashion, siempre en buena compañía
Ты такая модная, всегда в хорошей компании
Que ni te diste cuenta, que te perdiste la mía
Что даже не заметила, как пропустила мою
Y estás tan 'in', que no encontrás la salida
И ты такая теме", что не можешь найти выход
Al tedio insoportable, que ya es tu vida
Из невыносимой скуки, которой стала твоя жизнь
It's okay, it's okay. Está bien
Всё нормально, всё нормально. Всё хорошо.
Sos tan 'glam', que te sentás de dorapa así
Ты такая гламурная, сидишь вот так, развалившись
Con las nuevas tendencias, sos más papista que el Papa Fransisco
Следуя новым трендам, ты большая католичка, чем Папа Франциск
Y estás tan 'wow', estás en el tapete
И ты такая "вау", ты в центре внимания
Y no querés que nadie (ni ahí!), te baje el copete
И не хочешь, чтобы кто-то (да ни за что!), сбил с тебя спесь
It's okay, it's okay. Está bien
Всё нормально, всё нормально. Всё хорошо.
Está bien, está bien, It's okay
Всё хорошо, всё хорошо. Всё нормально.
Allá vos. Aquí yo cuando quieras yo te espero (yo te espero)
Твоё дело. А я здесь, когда захочешь, я жду тебя жду тебя)
Cuando quieras, yo te espero (yo te espero)
Когда захочешь, я жду тебя жду тебя)
Hay mucha gente caminando sola por la ciudad
Много людей ходят одни по городу
Nadie los mira pero vos y yo sabemos que están
Никто их не замечает, но мы с тобой знаем, что они есть
¿Por qué te cuesta tanto ver que sos uno más? (Uno más, uno más)
Почему тебе так сложно увидеть, что ты такая же, как все? (Такая же, как все)
Hay muchos sueños caminando ciegos por la ciudad
Много мечтаний бродят слепыми по городу
Nadie los mira pero vos y yo sabemos que están
Никто их не замечает, но мы с тобой знаем, что они есть
¿Por qué te cuesta tanto ver que sos uno más?
Почему тебе так сложно увидеть, что ты такая же, как все?
(Uno más, uno más) Uno más, uno más
(Такая же, как все) Такая же, как все
Y sos tan facho, siempre de uniforme
И ты такая правильная, вечно в униформе
Haciendo tanto esfuerzo tu voluntad es enorme
Прилагаешь столько усилий, твоя воля огромна
Y tu 'moderno' es tan antiguo!
И твоё "современное" такое старомодное!
Y tu odisea en el espacio, tan 2001, terminó!
И твоя одиссея в космосе, такая 2001, закончилась!
It's okay, it's okay. Está bien.
Всё нормально, всё нормально. Всё хорошо.
Está bien, está bien. It's okay
Всё хорошо, всё хорошо. Всё нормально.
Todos, de blanco! Ahora todos, de azul!
Все в белом! Теперь все в голубом!
Mañana, todo amarillo!
Завтра все в жёлтом!
Pasado, todos de tul!
Послезавтра все в тюле!
It's okay, it's okay. Está bien.
Всё нормально, всё нормально. Всё хорошо.
Está bien, está bien. It's okay
Всё хорошо, всё хорошо. Всё нормально.
Sos tan fashion
Ты такая модная
Sos tan facho
Ты такая правильная
(Glam! In! Wow! Now! Trendy! Etc!).
(Гламурная! В теме! Вау! Сейчас! Модная! И т.д.!).





Writer(s): Kevin Johansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.