Kevin Johansen - S.o.s Tan Fashion (Emergency!) + Everything Is (Fallíng Into Place) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin Johansen - S.o.s Tan Fashion (Emergency!) + Everything Is (Fallíng Into Place)




S.o.s Tan Fashion (Emergency!) + Everything Is (Fallíng Into Place)
S.o.s Tan Fashion (Emergency!) + Everything Is (Fallíng Into Place)
Sos tan fashion, siempre en el modo
Oh gosh, you're so fashion-conscious, always on the go
No te queres perder nada, nada
You don't want to miss anything, anything
Y te perdiste de todo
And you missed everything
It's ok, it's ok, esta bien
It's okay, it's okay, it's okay
Sos tan fashion, siempre en buena compañia
Oh gosh, you're so fashion-conscious, you're always in good company
Y ni te diste cuenta, te perdiste la mia
And you didn't even notice that you missed all the fun
Estas tan in, no encontras la salida
You are in the know, you can't escape it
Y te veo insoportable, que ya es tu vida
And I find you unbearable, it's your life anyway
It's ok, it's ok, esta bien
It's okay, it's okay, it's okay
Sos tan down, que te sentas de solapa
You're so down, that you're sitting on a bummer
Y con las nuevas tendencias
And with the new trends
Sos mas papista que el papa
You take things more seriously than the Pope
Estas tan waw, estas en el tapete
You're so wow, you're on the red carpet
Y no queres que nadie, te baje el copete
And you don't want anyone to take your place
It's ok, it's ok, esta bien
It's okay, it's okay, it's okay
Esta bien, esta bien, it's ok
It's okay, it's okay, it's okay
Alla vos, aqui yo
You over there, me here
Cuando quieras yo te espero (bis)
Whenever you want, I'll wait for you (repeat)
Hay mucha gente caminando
There are so many people walking around
Sola por la ciudad
All alone in the city
Nadie los mira pero vos y yo
No one looks at them except you and me
Sabemos que estan
We know that they're there
Porque te custatanto ver
Why do you have such a hard time seeing
Que sos uno mas
That you are just one of many
Hay muchos sueños caminando
There are so many dreams walking around
Ciegos por la ciudad
Blind in the city
Nadie los mira pero vos y yo
No one looks at them except you and me
Sabemos que estan
We know that they're there
Porque te custatanto ver
Why do you have such a hard time seeing
Que sos uno mas(bis) fashion, fashion
That you're just one of many (repeat) fashion-conscious people
Sos tan fashion, siempre de uniforme
Oh gosh, you're so fashion-conscious, you're always wearing similar outfits
Haciendo tanto esfuerzo
Making so much of an effort
Tu voluntad es enorme
Your dedication is enormous
Tu moderno, es tan antiguo
Your style is so trendy yet outdated
Y tu odisea en el espacio
And your time-traveling adventure
Para el 2001 termino,
Ended in the year 2001
It's ok, it's ok, esta bien
It's okay, it's okay, it's okay
Esta bien, esta bien, it's ok
It's okay, it's okay, it's okay
Todo de blanco
All in white
Ahora todo de azul
Now all in blue
Mañana todo amarillo
Tomorrow all in yellow
Salen todos muy cool
They all look so cool
Sos tan fashion, sos tan fashion
Oh gosh, you're so fashion-conscious, you're so fashion-conscious
It's ok, it's ok, it's ok, it's ok
It's okay, it's okay, it's okay, it's okay
Esta bien, esta bien, esta bien, esta bien
It's okay, it's okay, it's okay, it's okay
Sos tan fashion, tan tan fashion
Oh gosh, you're so fashion-conscious, so very fashion-conscious
Oh so fashion, oh so pretty
Oh so fashion-conscious, oh so pretty
Tan tan pretty
So very pretty
Tan tan down
So very down
Tan tan fashion
So very fashion-conscious
It's ok, it's ok, it's ok, it's ok
It's okay, it's okay, it's okay, it's okay
Esta bien, esta bien, esta bien, esta bien
It's okay, it's okay, it's okay, it's okay
Sos tan fashion
Oh gosh, you're so fashion-conscious
(PARTE LENTA)
(SLOW PART)
En mi cupe con 3 chicas bien quemadas
In my coupe with three hot girls
Que hablandome pabadas
Who keep talking nonsense to me
No para de cotorrear
They never stop chattering
Soy bien porteño
I'm a true Porteño
Cruzo las luces en rojo
I drive through red lights
Me la quito como abrojo
I wriggle free like a burdock
Mientras bebo el taragri
While I sip my taragri





Writer(s): Kevin Johansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.