Paroles et traduction Kevin Johnson - In the Quiet Corners of My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Quiet Corners of My Mind
В тихих уголках моего разума
The
bird
of
youth
had
sung
so
sweetly
by
my
side
Птица
юности
пела
так
сладко
рядом
со
мной,
Then
spread
its
wings
to
fly
away
Потом
расправила
крылья,
чтобы
улететь,
And
chase
my
footsteps
down
some
old
familiar
road
И
преследовать
мои
шаги
по
старой
знакомой
дороге,
And
trace
the
friends
of
yesterday
И
искать
друзей
вчерашнего
дня.
Those
strange
bewildered
songs
that
crept
into
my
heart
Эти
странные,
сбивающие
с
толку
песни
закрались
в
мое
сердце
With
just
the
mention
of
her
name
При
одном
лишь
упоминании
твоего
имени.
That
first
impatient
love
grew
wild
in
me
Та
первая
нетерпеливая
любовь
во
мне
разгорелась,
And
left
as
quickly
as
it
came
И
ушла
так
же
быстро,
как
пришла.
In
the
quiet
corners
of
my
mind
В
тихих
уголках
моего
разума
These
are
things
I
see
Это
то,
что
я
вижу.
In
the
quiet
corners
of
my
mind
В
тихих
уголках
моего
разума
The
treasured
moments
of
my
life
Заветные
моменты
моей
жизни
The
city
lights
had
shone
much
brighter
for
me
then
Огни
города
светили
для
меня
тогда
намного
ярче,
They
drew
me
there
to
chase
my
dreams
Они
манили
меня
туда,
чтобы
гнаться
за
своими
мечтами,
To
find
the
world
that
I
depended
on
Чтобы
обнаружить,
что
мир,
от
которого
я
зависел,
Was
not
exactly
what
it
seemed
Был
не
совсем
таким,
каким
казался.
In
the
quiet
corners
of
my
mind
В
тихих
уголках
моего
разума
These
are
things
I
see
Это
то,
что
я
вижу.
In
the
quiet
corners
of
my
mind
В
тихих
уголках
моего
разума
The
sadder
moments
of
my
life
Печальные
моменты
моей
жизни
I
see
a
wiser
man
who
realised
at
last
Я
вижу
мудрого
мужчину,
который
наконец
понял,
That
life
held
things
that
matter
more
Что
в
жизни
есть
вещи,
которые
значат
больше,
Than
all
the
riches
I
had
once
desired
Чем
все
богатства,
которых
я
когда-то
желал,
And
all
the
dreams
I'd
waited
for
И
все
мечты,
которых
я
ждал.
In
the
quiet
corners
of
my
mind
В
тихих
уголках
моего
разума
These
are
things
I
see
Это
то,
что
я
вижу.
In
the
quiet
corners
of
my
mind
В
тихих
уголках
моего
разума
The
bitter
sweetness
of
my
life
Горькая
сладость
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.