Paroles et traduction Kevin Johnson - Night Rider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Rider
Ночной странник
All
the
airports
seem
alike
Все
аэропорты
так
похожи,
Check
your
bags,
check
your
flight
Сдай
багаж,
проверь
свой
рейс,
They
send
you
on
your
way
И
они
отправляют
тебя
в
путь.
Passports
and
security
Паспорта,
контроль
безопасности,
Magazines
and
duty
free
Журналы
и
магазины
Duty
Free
Are
friends
along
the
way
— твои
спутники
на
этом
пути.
You
have
your
dream
У
тебя
своя
мечта,
She
has
her
own
У
неё
— своя.
But
why
does
it
always
seem
that
your
Но
почему
всегда
кажется,
что
твои
Dreams,
are
found
such
a
long
way
from
home
Мечты
находятся
так
далеко
от
дома?
All
the
runways
seem
alike
Все
взлётные
полосы
так
похожи,
They're
only
decoys
shining
bright
Это
лишь
приманки,
ярко
сияющие,
To
lead
you
away
Чтобы
увести
тебя
прочь.
They
take
you
racing
through
the
night
Они
несут
тебя
сквозь
ночь,
Till
there's
an
end
in
sight
Пока
вдали
не
забрезжит
рассвет,
Then
they
speed
you
away
А
потом
уносят
прочь.
You
have
your
window
У
тебя
своё
окно,
She
has
her
own
У
неё
— своё.
And
out
through
the
dark
somewhere,
И
где-то
там,
во
мраке,
The
lights
of
her
window
are
calling
you
back
home
Огни
её
окна
манят
тебя
домой.
Night
rider,
night
rider
Ночной
странник,
ночной
странник,
The
sky
is
a
lonely
highway
Небо
— это
одинокое
шоссе
Of
lost
dreams,
and
promises
Потерянных
мечтаний,
обещаний
And
things
that
you
meant
to
say
И
слов,
что
ты
так
и
не
сказал.
Higher
and
higher
Всё
выше
и
выше,
The
night
finds
a
thousand
ways
Ночь
находит
тысячи
путей
To
travel
your
worldly
voyages
Для
твоих
кругосветных
путешествий,
While
the
world
is
a
long
way
away
Пока
весь
мир
так
далёк.
And
all
the
jumbos
seem
alike
И
все
эти
огромные
самолёты
кажутся
одинаковыми,
When
you've
been
up
there
on
a
night
flight
Когда
ты
провёл
в
ночном
полёте
For
a
few
hours
or
more
Несколько
часов
или
больше.
The
movie's
over
and
the
lights
are
low
Фильм
закончился,
свет
приглушён,
And
there's
nothing
much
on
the
stereo
И
по
радио
ничего
интересного,
You've
heard
it
all
before
Ты
всё
это
уже
слышал
раньше.
But
you
have
your
window
Но
у
тебя
есть
твоё
окно,
And
for
reasons
unknown
И
по
непонятным
причинам,
Out
through
the
darkest
night
Сквозь
непроглядную
ночь
You
can
always
see
things
clearer
than
back
home
Ты
видишь
всё
яснее,
чем
дома.
Night
rider,
night
rider
Ночной
странник,
ночной
странник,
The
sky
is
a
lonely
highway
Небо
— это
одинокое
шоссе
Of
lost
dreams,
and
promises
Потерянных
мечтаний,
обещаний
And
things
that
you
meant
to
say
И
слов,
что
ты
так
и
не
сказал.
Higher
and
higher
Всё
выше
и
выше,
The
night
finds
a
thousand
ways
Ночь
находит
тысячи
путей
To
travel
your
worldly
voyages
Для
твоих
кругосветных
путешествий,
While
the
world
is
a
long
way
away
Пока
весь
мир
так
далёк.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Stephen Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.