Paroles et traduction Kevin Julien - The Longer You Leave It the Harder It's Gonna Get (feat. Josiah Ruff)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Longer You Leave It the Harder It's Gonna Get (feat. Josiah Ruff)
Чем дольше ты тянешь, тем сложнее будет (feat. Josiah Ruff)
Seems
we
just
let
things
burn
Кажется,
мы
просто
позволяем
всему
сгореть
дотла,
When
will
we
ever
learn
Когда
же
мы
наконец-то
научимся
Not
to
be
scared
Не
бояться
Of
what
the
future
might
bring
Того,
что
может
принести
будущее?
It's
easier
to
play
it
safe
Легче
перестраховаться,
But
we
have
to
do
something
Но
мы
должны
что-то
сделать,
That
something
cannot
be
nothing
И
это
что-то
не
может
быть
ничем,
Cannot
live
like
old
days
Нельзя
жить,
как
раньше,
All
of
it's
gone
away
Все
это
уже
в
прошлом.
The
longer
you
leave
it
Чем
дольше
ты
тянешь,
The
harder
it's
gonna
get
Тем
сложнее
будет.
We
haven't
accepted
it
yet
Мы
еще
не
смирились
с
этим.
We
already
know
the
effects
Мы
уже
знаем
последствия.
As
I
walk
outside
Когда
я
выхожу
на
улицу,
No
the
trouble
doesn't
end
there
Нет,
проблемы
на
этом
не
заканчиваются.
With
people
who
can't
breath
the
air
Люди
не
могут
дышать,
Living
everyday
in
fear
Живут
в
постоянном
страхе.
Tomorrow
that
could
be
you
Завтра
это
можешь
быть
ты,
So
you
should
care
Так
что
тебе
стоит
беспокоиться.
Cannot
live
like
old
days
Нельзя
жить,
как
раньше,
All
of
that's
gone
away
Все
это
уже
позади.
The
longer
you
leave
it
Чем
дольше
ты
тянешь,
The
harder
it's
gonna
get
Тем
сложнее
будет.
We
haven't
accepted
it
yet
Мы
еще
не
смирились
с
этим.
We
already
know
the
effects
Мы
уже
знаем
последствия.
The
longer
we
leave
it
Чем
дольше
мы
тянем,
The
harder
it's
gonna
get
Тем
сложнее
будет.
We
haven't
accepted
it
yet
Мы
еще
не
смирились
с
этим.
We
already
know
the
effects
Мы
уже
знаем
последствия.
The
longer
you
leave
it
Чем
дольше
ты
тянешь,
The
harder
it's
gonna
get
Тем
сложнее
будет.
We
haven't
accepted
it
yet
Мы
еще
не
смирились
с
этим.
We
already
know
the
effects
Мы
уже
знаем
последствия.
There's
still
time
left
Время
еще
есть,
The
longer
we
leave
it
Чем
дольше
мы
тянем,
The
closer
the
path
to
regret
Тем
ближе
путь
к
сожалениям.
It
won't
work
out
for
the
best
Все
закончится
плохо.
It's
our
planet
I
can't
stand
this
Это
наша
планета,
я
не
могу
с
этим
мириться.
None
of
this
has
to
be
set
Ничего
из
этого
не
должно
быть
предопределено.
It's
not
too
late
yet
Еще
не
слишком
поздно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Julien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.