Paroles et traduction Kevin Kaarl - nunca te supe cuidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
nunca te supe cuidar
I was never able to take care of you
Hay
mucho
que
siento
aquí
There's
so
much
I
feel
here
Muy
poco
sabes
tú
You
know
so
little
Duele
recordarte
más
It
hurts
to
remember
you
Y
saber
que
en
la
vida
no
vas
a
volver
jamás
And
to
know
that
you'll
never
come
back
Nunca
te
supe
cuidar
I
was
never
able
to
take
care
of
you
Pensé
que
siempre
ibas
a
estar
I
thought
you'd
always
be
there
Y
ahora
espero
en
mi
puerta
queriéndote
ver
llegar
And
now
I
wait
at
my
door,
wanting
to
see
you
arrive
Déjame
un
rato
en
paz
Leave
me
alone
for
a
while
Siempre
quiero
regresar
I
always
want
to
go
back
Me
dijiste
un
día
que
nunca
nada
iba
jamás
a
cambiar
You
told
me
one
day
that
nothing
would
ever
change
Quisiera
que
miraras
esto
y
supieras
que
todo
cambió
I
wish
you
could
see
this
and
know
that
everything
has
changed
Escúchame
una
vez
más
Listen
to
me
one
more
time
Siempre
te
extraño
acá
I
still
miss
you
here
Nada
me
preparó
esta
vez
Nothing
prepared
me
for
this
No
supe
qué
hacer
I
didn't
know
what
to
do
Hay
mucho
que
siento
aquí
There's
so
much
I
feel
here
Muy
poco
sabes
tú
de
lo
que
pasa
aquí
You
know
so
little
of
what's
going
on
here
Queriéndote
encontrar
yo
me
perdí
Wanting
to
find
you,
I
lost
myself
Nunca
te
supe
cuidar
I
was
never
able
to
take
care
of
you
Pensé
que
siempre
ibas
a
estar
I
thought
you'd
always
be
there
Y
ahora
espero
en
mi
puerta
queriéndote
ver
llegar
And
now
I
wait
at
my
door,
wanting
to
see
you
arrive
Déjame
un
rato
en
paz
Leave
me
alone
for
a
while
Siempre
quiero
regresar
I
always
want
to
go
back
Me
dijiste
un
día
que
nunca
nada
iba
jamás
a
cambiar
You
told
me
one
day
that
nothing
would
ever
change
Dime
qué
debo
hacer
Tell
me
what
I
should
do
Es
que
te
solté
sin
querer
Because
I
let
you
go
by
accident
Y
me
destroza
por
las
noches
saber
que
nunca
te
abracé
And
it
breaks
my
heart
at
night
to
know
that
I
never
hugged
you
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Eduardo Hernández Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.