Paroles et traduction Kevin Kaarl - Si Supieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Supieras
Если бы ты знала
Si
supieras
todo
lo
que
pienso
cuando
despierto
Если
бы
ты
знала
все,
о
чем
я
думаю,
когда
просыпаюсь,
No
dudarías
jamás,
jamás
de
mi
amor
Ты
бы
никогда,
никогда
не
сомневалась
в
моей
любви.
Sentir
tu
respiración
junto
a
la
mía
Чувствовать
твое
дыхание
рядом
со
своим
Me
hizo
entender
que
no
eres
fría
Помогло
мне
понять,
что
ты
не
холодная,
Que
eres
mejor,
mejor,
mejor
Что
ты
лучше,
лучше,
лучше.
Despertar
es
un
alivio
Просыпаться
– такое
облегчение,
Por
ver
que
tú
estás
conmigo
Ведь
я
вижу,
что
ты
со
мной,
Y
que
nos
queremos
los
dos
И
что
мы
любим
друг
друга.
Me
sorprende
que
tú
me
quieras
Меня
удивляет,
что
ты
любишь
меня,
De
verdad,
honestamente
По-настоящему,
честно,
De
que
no
eres
de
papel
Что
ты
не
из
бумаги.
Yo
ya
no
tengo
ninguna
duda
У
меня
больше
нет
никаких
сомнений,
Y
me
entrego
a
ti,
a
ti,
a
ti
И
я
отдаюсь
тебе,
тебе,
тебе.
Si
supieran
como
yo
te
puedo
llegar
a
ver
Если
бы
они
знали,
как
я
могу
тебя
видеть,
Nunca
me
dirían
que
no
Они
бы
никогда
не
сказали
мне
"нет".
Pero
ya
diles
adiós,
ya
no
queda
más
Но
уже
скажи
им
"прощай",
больше
ничего
не
осталось,
Que
tú,
que
tú
y
yo
Кроме
тебя,
тебя
и
меня.
Que
tú,
que
tú,
que
tú
y
yo
Кроме
тебя,
тебя,
тебя
и
меня.
Yo
no
te
pienso
fallar
jamás
Я
никогда
не
подведу
тебя,
Y
siento
que
tú
tampoco
lo
harás
И
чувствую,
что
ты
тоже
не
подведешь.
No
puedo
dejar
de
pensar
en
ti
nada
más
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
En
tus
ojos
miel
О
твоих
медовых
глазах,
En
tu
forma
de
besar
О
том,
как
ты
целуешь,
En
tu
forma
de
querer
О
том,
как
ты
любишь.
Pero
si
supieran
como
yo
te
puedo
llegar
a
ver
Но
если
бы
они
знали,
как
я
могу
тебя
видеть,
Nunca
me
dirían
que
no
Они
бы
никогда
не
сказали
мне
"нет".
Pero
ya
diles
adiós
Но
уже
скажи
им
"прощай",
Ya
no
queda
más
que
tú
y
yo
Больше
ничего
не
осталось,
кроме
тебя
и
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ezio Luis Oliva Ricci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.