Paroles et traduction Kevin Kaarl - Tu canción
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
sé
si
puedes
escucharme,
pero
desde
aquí
I
don't
know
if
you
can
hear
me
anymore,
but
from
here,
Te
grito
esta
canción
I'm
screaming
this
song
to
you,
Es
tu
canción,
es
tu
canción
It's
your
song,
it's
your
song
Todavía
recuerdo
nuestras
noches
I
still
remember
our
nights,
Nuestras
tardes,
nuestros
días
Our
afternoons,
our
days,
Todas
esas
madrugadas
All
those
early
mornings
Que
paseábamos
sin
guía
That
we
walked
without
a
guide
Por
toda
la
ciudad
Throughout
the
city
Tú
siempre
platicando
y
sonriendo
You
were
always
talking
and
smiling,
No
parabas
de
bailar,
por
las
banquetas
You
wouldn't
stop
dancing
along
the
sidewalks,
Y
yo
que
nunca
dejé
de
contemplar
And
I
never
stopped
contemplating,
Tu
cuerpo
tan
sensual
Your
sensual
body,
Tu
voz
tan
magestual
Your
majestic
voice,
Tu
ser
tan
natural
Your
natural
being
¿Por
qué
siempre
todo
lo
que
llego
a
amar
se
me
va?
Why
does
everything
I
come
to
love
always
leave
me?
Sabes
que
yo
nunca
te
quise
dañar
You
know
that
I
never
wanted
to
hurt
you,
Todavía
sigo
soñando
que
viajamos
al
mar
I
still
dream
that
we'll
travel
to
the
sea.
Da-ra-ra-ra-ra-ra,
ra-ra-ra
Da-ra-ra-ra-ra,
ra-ra-ra,
Da-ra-ra-ra-ra-ra,
ra-ra-ra
Da-ra-ra-ra-ra,
ra-ra-ra,
Da-ra-ra-ra-ra,
ra-ra
Da-ra-ra-ra,
ra-ra
Ya
no
sé
si
puedes
escucharme
I
don't
know
if
you
can
hear
me
anymore
Pero
desde
aquí
But
from
here,
Te
grito
esta
canción
I'm
screaming
this
song
to
you
Es
tu
canción
It's
your
song
Es
tu
canción
It's
your
song
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Eduardo Hernández Carlos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.