Kevin Kaarl - Cuando Te Vayas - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin Kaarl - Cuando Te Vayas - Remastered




Cuando Te Vayas - Remastered
When You Leave - Remastered
Veo toda esta ciudad y no
I see this whole city and I don't
No encuentro más que puro dolor
I can't find anything but pure pain
Como un campo de luces
Like a field of lights
Se encienden en las noches con la soledad
They light up in the nights with solitude
Veo cientos de fantasmas
I see hundreds of ghosts
Buscando recuerdos en dónde llorar
Searching for memories where they can cry
El mío es tu rostro, tus ojos, tus labios
Mine is your face, your eyes, your lips
Y en años dime qué vas a regresar
And in years tell me you're going to come back
Veo toda esta ciudad y no
I see this whole city and I don't
No encuentro más que puro dolor
I can't find anything but pure pain
Como un campo de luces
Like a field of lights
Se enciende en las noches con la soledad
They light up in the nights with solitude
Duermo pensando olvidarme de ti
I sleep thinking about forgetting you
Llegar a San Lucas, dejarte morir
Getting to San Lucas, letting you die
Te fuiste bailando y sonriendo sin
You left dancing and smiling without me
Y ahora yo lloro un fantasma de ti
And now I'm crying a ghost of you
De que sirve verte aquí
What's the use of seeing you here
Si ya se perdió tu amor
If your love is already gone
No eres la misma
You're not the same
Te encuentras perdida
You're lost
Sin saberlo me dices adiós
Without knowing it you say goodbye to me
Veo toda esta ciudad y no
I see this whole city and I don't
No encuentro más que puro dolor
I can't find anything but pure pain
Como un campo de luces
Like a field of lights
Se enciende en las noches con la soledad
They light up in the nights with solitude






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.