Kevin Kaarl - Tu Si Eres Real - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Kaarl - Tu Si Eres Real




Tu Si Eres Real
Ты Моя Настоящая
Un día te despiertas bien cansado o agüitado hasta morir
Однажды ты проснешься уставшим или доведённым до отчаяния
Piensas lo ideal que sería quedarte en tu sofá y no despertar
И подумаешь, что лучше всего было бы остаться на диване и не просыпаться
Pero hay una chica que te quiere, que te quiere hasta llorar
Но есть девушка, которая тебя любит, которая любит тебя до слез
Su calor conquista más que el ruido de mil aves al cantar
Её теплота побеждает шум тысячи поющих птиц
La silueta de su esencia ya te anima hasta a caminar
Очертания её сущности окрыляют тебя и заставляют идти дальше
Ella ya es farola de una noche sumida tanto en la oscuridad
Она - маяк в ночи, погружённой во тьму
Ella ya es farola de una noche sumida tanto en la oscuridad
Она - маяк в ночи, погружённой во тьму
Quiero verte ya para recordar que me gustas tanto a mi
Хочу увидеть тебя, чтобы вспомнить, как сильно ты мне нравишься
Quiero verte ya y que me consueles de todo lo que pasó
Хочу увидеть тебя и получить утешение после всего, что случилось
si eres real, sácame la mentira, la mentira que me manchó
Ты моя настоящая, избавь меня от лжи, лжи, которая меня запятнала
Es que eres real y se me olvida la falsedad que me chinga
Ведь ты настоящая, и я забываю о фальши, которая меня мучает
Es que eres real y se me olvida la falsedad que me chinga
Ведь ты настоящая, и я забываю о фальши, которая меня мучает
Un día te despiertas bien cansado o agüitado hasta morir
Однажды ты проснешься уставшим или доведённым до отчаяния
Piensas lo ideal que sería quedarte en tu sofá y no despertar
И подумаешь, что лучше всего было бы остаться на диване и не просыпаться
Pero hay una chica que te quiere, que te quiere hasta llorar
Но есть девушка, которая тебя любит, которая любит тебя до слез






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.