Kevin Karla & La Banda - Distancia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Karla & La Banda - Distancia




Distancia
Расстояние
Ya me canse de estar tan solo
Я устала быть такой одинокой,
Pero a mi puerta ha tocado tu amor
Но к моей двери постучалась твоя любовь.
En la ignorancia te dije que no
По глупости я сказала "нет",
Ahora que hiciste me vuelvo tuyo
А теперь, что ты наделал, я твоя.
Estoy tan cansada de amarte a la distancia
Я так устала любить тебя на расстоянии,
Tan cansada del dolor
Так устала от боли,
Cuando que no puedo tenerte cerca yo
Когда знаю, что не могу быть рядом с тобой.
Estoy intentando de que verdad que esto funcione
Я пытаюсь сделать так, чтобы это действительно работало,
De mi pongo todo
Я вкладываю всю себя.
No me vas a escuchar por teléfono
Ты не услышишь меня по телефону,
Y aquí voy entregando mi corazón
И вот я отдаю тебе свое сердце.
Del otro lado recibelo
С другой стороны, прими его.
A la distancia lo hacemos
На расстоянии мы справляемся,
Estamos hoy sufriendo de esta situación
Мы сегодня страдаем от этой ситуации.
A la distancia entregamos amor
На расстоянии мы дарим любовь,
A la distancia lo hacemos tu y yo
На расстоянии мы справляемся, ты и я.
A la distancia lo hacemos
На расстоянии мы справляемся,
Aunque todos digan que no
Хотя все говорят, что нет.
Lo hacemos tu y yo
Мы справляемся, ты и я.
A la distancia lo hacemos
На расстоянии мы справляемся,
Aunque todos digan que no
Хотя все говорят, что нет.
Aunque los meses pasan y pasan
Хотя месяцы идут и идут,
De alguna forma esto crece aún más
Каким-то образом это становится еще сильнее.
Lo que opine mi madre y mi padre
Что думают мои мама и папа,
No van al momento
Неважно в тот момент,
De vernos por fin
Когда мы наконец увидимся.
Sigo esperando por ti
Я продолжаю ждать тебя,
Y aquí voy entregando mi corazón
И вот я отдаю тебе свое сердце.
Del otro lado recibelo
С другой стороны, прими его.
A la distancia lo hacemos
На расстоянии мы справляемся,
Estamos hoy sufriendo de esta situación
Мы сегодня страдаем от этой ситуации.
A la distancia entregamos amor
На расстоянии мы дарим любовь,
A la distancia lo hacemos tu y yo
На расстоянии мы справляемся, ты и я.
A la distancia lo hacemos
На расстоянии мы справляемся,
Aunque todos digan que no
Хотя все говорят, что нет.
Lo hacemos tu y yo
Мы справляемся, ты и я.
A la distancia lo hacemos
На расстоянии мы справляемся,
Aunque todos digan que no
Хотя все говорят, что нет.
Ya no escucho a nadie lalalalalala
Я больше никого не слушаю, ля-ля-ля-ля-ля,
Por que ellos solo ladran blablabla
Потому что они только лают, бла-бла-бла.
Me conecto al oír tu voz hablar
Я оживаю, когда слышу твой голос,
¿Sientes mi agonía?
Чувствуешь мою боль?
Ya no escucho a nadie lalalalalala
Я больше никого не слушаю, ля-ля-ля-ля-ля,
Por que ellos solo ladran blablabla
Потому что они только лают, бла-бла-бла.
Me conecto al oír tu voz hablar
Я оживаю, когда слышу твой голос,
¿Sientes mi agonía?
Чувствуешь мою боль?
No me canso de escucharte
Я не устаю слушать тебя,
Y aquí voy entregando mi corazón
И вот я отдаю тебе свое сердце.
Del otro lado recibelo
С другой стороны, прими его.
A la distancia lo hacemos
На расстоянии мы справляемся,
Estamos hoy sufriendo de esta situación
Мы сегодня страдаем от этой ситуации.
A la distancia entregamos amor
На расстоянии мы дарим любовь,
A la distancia lo hacemos tu y yo
На расстоянии мы справляемся, ты и я.
A la distancia lo hacemos
На расстоянии мы справляемся,
Aunque todos digan que no
Хотя все говорят, что нет.
Lo hacemos tu y yo
Мы справляемся, ты и я.
A la distancia lo hacemos
На расстоянии мы справляемся,
Aunque todos digan que no
Хотя все говорят, что нет.





Writer(s): Esteves Erasmo, Braga Roberto Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.