Kevin LaSean - Out of Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin LaSean - Out of Place




Out of Place
Не на своем месте
Kevin, make it SekC!
Кевин, сделай это сексуально!
We got no time to waste
У нас нет времени тратить время,
You been just streaming your life away
Ты просто просиживаешь свою жизнь впустую.
I'm tryna take you to a finer place
Я пытаюсь отвезти тебя в более приятное место,
I'm tryna take you to a finer place
Я пытаюсь отвезти тебя в более приятное место
With the finer things, yeah
С более прекрасными вещами, да,
To a higher place
В более высокое место.
We'll blow the stars past outer space
Мы пролетим мимо звезд за пределы космоса.
Since a youngin' always felt like I was out of place
С юных лет я всегда чувствовал себя не на своем месте.
Since a youngin' always felt like I was out of place
С юных лет я всегда чувствовал себя не на своем месте.
Now I'm out this space, yeah
Теперь я вне этого пространства, да.
When it ring, I let it call
Когда звонит телефон, я беру трубку.
I've been wasting time I don't need to waste no more
Я тратил время, которое мне больше не нужно тратить.
I'm tryna live my life how I planned it out before
Я пытаюсь жить так, как планировал раньше.
Don't care about your coupe or your benzo four doors
Меня не волнует твое купе или твой четырехдверный бенц.
I don't care about your diamonds, to me they all just rocks
Меня не волнуют твои бриллианты, для меня это просто камни.
Don't care about nothing you know that
Меня не волнует ничего, что ты знаешь.
Let the angels sing, I'm feeling awesome
Пусть поют ангелы, я чувствую себя потрясающе.
You know I'm flossin', they see me bossin'
Ты знаешь, я шикую, они видят, как я командую.
I'm not gonna lie to you
Я не собираюсь тебе лгать,
I don't wanna ride with you
Я не хочу кататься с тобой.
I got no time for you
У меня нет на тебя времени.
I'm changing my mind for you
Я меняю свое мнение на твой счет.
That's just what I'ma do
Это то, что я сделаю.
That's just what I'ma do
Это то, что я сделаю.
I'm driving through the cosmos
Я еду сквозь космос,
You is just a pothole
Ты всего лишь выбоина.
You is just a pit stop way beyond the stars go
Ты всего лишь остановка на пути, далеко за пределы звезд.
You had me all mixed up
Ты меня сбила с толку,
Something I did not know
Чего я не знал.
You is like a hiccup
Ты как икота.
Now I'm feeling final
Теперь я чувствую себя свободным.
We got no time to waste
У нас нет времени тратить время,
You been just streaming your life away
Ты просто просиживаешь свою жизнь впустую.
I'm tryna take you to a finer place
Я пытаюсь отвезти тебя в более приятное место,
I'm tryna take you to a finer place
Я пытаюсь отвезти тебя в более приятное место
With the finer things, yeah
С более прекрасными вещами, да,
To a higher place
В более высокое место.
We'll blow the stars past outer space
Мы пролетим мимо звезд за пределы космоса.
Since a youngin' always felt like I was out of place
С юных лет я всегда чувствовал себя не на своем месте.
Since a youngin' always felt like I was out of place
С юных лет я всегда чувствовал себя не на своем месте.
Now I'm out this space, yeah
Теперь я вне этого пространства, да.
Bite my tongue, it'll turn me to a trouble maker
Прикушу язык, это превратит меня в нарушителя спокойствия.
She in love, I'ma leave, I'm a heart breaker
Она влюблена, я ухожу, я разбиватель сердец.
See what I've become, peace sign, see you later
Смотри, кем я стал, знак мира, увидимся позже.
It's my time, goodbye to all my haters
Мое время пришло, прощайте все мои ненавистники.
Open your eyes so you can see
Открой глаза, чтобы ты могла видеть.
You can lie when you look at me
Ты можешь лгать, когда смотришь на меня.
In my mind I was okay but I really [?]
В душе я был в порядке, но на самом деле [?]
See you, walking out you, clocking out you, working overtime
Увидимся, ухожу от тебя, отключаюсь от тебя, работаю сверхурочно.
Always on my mind, yeah, always on my mind, yeah
Всегда в моих мыслях, да, всегда в моих мыслях, да.
She taking a cup, she filling it up
Она берет чашку, она наполняет ее.
She feeling on me, she falling in love
Она чувствует меня, она влюбляется.
The walls are coming to moon, yeah
Стены приближаются к луне, да.
She asking me when the mood is right
Она спрашивает меня, когда будет подходящее настроение.
She feels like I'm the one, no no, you is your own now
Она чувствует, что я тот, нет, нет, ты теперь сама по себе.
Don't you see what I've become, don't worry, I'ma show 'em now
Разве ты не видишь, кем я стал, не волнуйся, я им покажу.
Up above the world looking down at my past life
С высоты смотрю на свою прошлую жизнь.
I'm about to blow like I'm a bag pipe
Я вот-вот взорвусь, как будто я волынка.
There's something you should know, there's something on my mind
Есть кое-что, что ты должна знать, есть кое-что у меня на уме.
There's something you should know, you're always on my mind
Есть кое-что, что ты должна знать, ты всегда у меня на уме.
We got no time to waste
У нас нет времени тратить время,
You been just streaming your life away
Ты просто просиживаешь свою жизнь впустую.
I'm tryna take you to a finer place
Я пытаюсь отвезти тебя в более приятное место,
I'm tryna take you to a finer place
Я пытаюсь отвезти тебя в более приятное место
With the finer things, yeah
С более прекрасными вещами, да,
To a higher place
В более высокое место.
We'll blow the stars past outer space
Мы пролетим мимо звезд за пределы космоса.
Since a youngin' always felt like I was out of place
С юных лет я всегда чувствовал себя не на своем месте.
Since a youngin' always felt like I was out of place
С юных лет я всегда чувствовал себя не на своем месте.
Now I'm out this space, yeah
Теперь я вне этого пространства, да.





Writer(s): Kevin Lasean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.