Paroles et traduction Kevin Lyttle - Ya Kiss
Ohhh,
heeyy
nooo,
baby
you
don't
know.
Ooohh
baby
you
don't
know
О-о-о,
хи-хи-хи,
детка,
ты
не
знаешь,
о-О-О,
детка,
ты
не
знаешь
Oh
yooouuuuuuuu
make
me
feel
mmmmmmm
О
йооооооооооооо
заставь
меня
почувствовать
себя
ммммммм
Man
you
gotta
love
it
Чувак
тебе
это
должно
понравиться
Get
butterflies
when
I
think
of
it
У
меня
бабочки
в
животе,
когда
я
думаю
об
этом.
Girl
your
lovin
like
a
race
Девочка
твоя
любовь
как
гонка
I'ma
keep
runnin'
Я
буду
продолжать
бежать.
You
got
a
kiss
that's
so
wet
У
тебя
такой
влажный
поцелуй.
I'm
wanna
drink
from
it
(can
I
drink
from
it?)
Я
хочу
пить
из
него
(могу
ли
я
пить
из
него?)
Man
I
wanna
dub
it
Чувак,
я
хочу
сделать
это.
And
hit
rewind
everytime
It's
on
my
mind
cuz
I,
I
cant
seem
to
get
You
off
my
mind
and
im
И
перематывай
назад
каждый
раз,
когда
я
думаю
об
этом,
потому
что
я,
кажется,
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
и
я
...
In
love
ever
scince
the
first
time
I,
saw
yoouuu
Влюбленный
когда-либо
сиял
в
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя.
It
was
ya
lips
that
made
me
want
ya(more)
Именно
твои
губы
заставили
меня
хотеть
тебя
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
made
me
need
ya(more)
Именно
твой
поцелуй
заставил
меня
нуждаться
в
тебе
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
got
me
on
ya
Это
был
твой
поцелуй,
который
завел
меня
на
тебя.
It
was
ya
kiss
Это
был
твой
поцелуй.
It
was
ya
kiss(no
lie
girl)
Это
был
твой
поцелуй(без
лжи,
девочка).
It
was
ya
lips
that
made
me
want
ya(more)
Именно
твои
губы
заставили
меня
хотеть
тебя
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
made
me
need
ya(more)
Именно
твой
поцелуй
заставил
меня
нуждаться
в
тебе
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
got
me
on
ya
Это
был
твой
поцелуй,
который
завел
меня
на
тебя.
It
was
ya
kiss
Это
был
твой
поцелуй.
It
was
ya
kiss(no
lie
girl)
Это
был
твой
поцелуй(без
лжи,
девочка).
Girl
you
know
I
love
ya
Девочка
ты
же
знаешь
что
я
люблю
тебя
You
gotta
body
so
hot
У
тебя
такое
горячее
тело
Don't
wanna
touch
ya
Не
хочу
прикасаться
к
тебе
Got
my
temperature
rising
У
меня
поднимается
температура
About
to
burn
up
Вот
вот
сгорит
дотла
If
it's
so
crazy
in
love
Если
это
так
безумно
влюблено
This
girls
is
crazy
(girl
is
crazy)
Эта
девчонка
сумасшедшая
(девчонка
сумасшедшая).
I
just
wanna
feel
it(feel
it)
Я
просто
хочу
почувствовать
это(почувствовать
это).
Like
waves
on
the
beach
Как
волны
на
пляже.
We
ridin
jet
skis
Мы
катаемся
на
гидроциклах
Girl
the
way
that
I
feel
when
you
next
to
me
Девочка
то
что
я
чувствую
когда
ты
рядом
со
мной
Hard
to
explain
girl
Трудно
объяснить
девочка
A
special
kind
of
chemistry
Особый
вид
химии.
That
I
feel
when
I'm
with
yoouuu
Что
я
чувствую
когда
я
с
тобой
It
was
ya
lips
that
made
me
want
ya(more)
Именно
твои
губы
заставили
меня
хотеть
тебя
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
made
me
need
ya(more)
Именно
твой
поцелуй
заставил
меня
нуждаться
в
тебе
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
got
me
on
ya
Это
был
твой
поцелуй,
который
завел
меня
на
тебя.
It
was
ya
kiss
Это
был
твой
поцелуй.
It
was
ya
kiss(no
lie
girl)
Это
был
твой
поцелуй(без
лжи,
девочка).
It
was
ya
lips
that
made
me
want
ya(more)
Именно
твои
губы
заставили
меня
хотеть
тебя
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
made
me
need
ya(more)
Именно
твой
поцелуй
заставил
меня
нуждаться
в
тебе
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
got
me
on
ya
Это
был
твой
поцелуй,
который
завел
меня
на
тебя.
It
was
ya
kiss
Это
был
твой
поцелуй.
It
was
ya
kiss(no
lie
girl)
Это
был
твой
поцелуй(без
лжи,
девочка).
It
was
ya
lips
that
made
me
want
ya(more)
Именно
твои
губы
заставили
меня
хотеть
тебя
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
made
me
need
ya(more)
Именно
твой
поцелуй
заставил
меня
нуждаться
в
тебе
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
got
me
on
ya
Это
был
твой
поцелуй,
который
завел
меня
на
тебя.
It
was
ya
kiss
Это
был
твой
поцелуй.
It
was
ya
kiss(no
lie
girl)
Это
был
твой
поцелуй(без
лжи,
девочка).
It
was
ya
lips
that
made
me
want
ya(more)
Именно
твои
губы
заставили
меня
хотеть
тебя
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
made
me
need
ya(more)
Именно
твой
поцелуй
заставил
меня
нуждаться
в
тебе
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
got
me
on
ya
Это
был
твой
поцелуй,
который
завел
меня
на
тебя.
It
was
ya
kiss
Это
был
твой
поцелуй.
It
was
ya
kiss(no
lie
girl)
Это
был
твой
поцелуй(без
лжи,
девочка).
You
got
the
kinda
kiss
that
make
me
never
wanna
mess
around
(never
wanna
mess
around)
У
тебя
такой
поцелуй,
что
я
никогда
не
захочу
связываться
с
тобой
(никогда
не
захочу
связываться
с
тобой).
You
got
the
kinda
thang
that
make
me
wanna
love
you
down(make
me
wanna
love
you
down)
В
тебе
есть
что-то
такое,
что
заставляет
меня
хотеть
любить
тебя
(заставляет
меня
хотеть
любить
тебя).
If
I
ever
get
a
wish
Если
я
когда-нибудь
загадаю
желание
...
I
only
wish
that
theres
you
and
I(that
it's
you
and
I)
Я
только
хочу,
чтобы
были
ты
и
я(чтобы
были
ты
и
я).
I
would
never
tell
you
no
lie(never
tell
a
lie)
Я
бы
никогда
не
солгал
тебе
(никогда
не
солгал
бы).
It's
all
I
need
to
get
by
Это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
выжить.
Your
kiss
Твой
поцелуй
...
It
was
ya
lips
that
made
me
want
ya(more)
Именно
твои
губы
заставили
меня
хотеть
тебя
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
made
me
need
ya(more)
Именно
твой
поцелуй
заставил
меня
нуждаться
в
тебе
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
got
me
on
ya
Это
был
твой
поцелуй,
который
завел
меня
на
тебя.
It
was
ya
kiss
Это
был
твой
поцелуй.
It
was
ya
kiss(no
lie
girl)
Это
был
твой
поцелуй(без
лжи,
девочка).
It
was
ya
lips
that
made
me
want
ya(more)
Именно
твои
губы
заставили
меня
хотеть
тебя
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
made
me
need
ya(more)
Именно
твой
поцелуй
заставил
меня
нуждаться
в
тебе
(еще
больше).
It
was
ya
kiss
that
got
me
on
ya
Это
был
твой
поцелуй,
который
завел
меня
на
тебя.
It
was
ya
kiss
Это
был
твой
поцелуй.
It
was
ya
kiss(no
lie
girl)
Это
был
твой
поцелуй(без
лжи,
девочка).
You
got
the
kinda
kiss
that
make
me
never
wanna
mess
around
У
тебя
такой
поцелуй,
что
я
никогда
не
захочу
связываться
с
тобой.
It
was
ya
kiss
Это
был
твой
поцелуй.
It
was
ya
kiss
Это
был
твой
поцелуй.
It
was
ya
kiss
Это
был
твой
поцелуй.
It
was
ya
kiss
Это
был
твой
поцелуй.
It
was
ya
kiss
Это
был
твой
поцелуй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Editeur, Brandon Alexander Howard, Young Lyfe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.