Paroles et traduction Kevin Max - Creed
I
believe
in
god
the
father
Я
верю
в
Бога
Отца
Almighty
maker
of
heaven
and
maker
of
earth
Всемогущий
Создатель
небес
и
создатель
земли
And
in
Jesus
Christ
his
only
begotten
son,
our
lord
И
в
Иисусе
Христе,
Его
единородном
сыне,
Господе
нашем.
He
was
conceived
by
the
holy
spirit
Он
был
зачат
Святым
Духом.
Born
of
the
virgin
Mary
Рожденный
от
Девы
Марии
Suffered
under
pontius
pilate
Пострадал
при
Понтии
Пилате.
He
was
crucified
and
dead
and
buried
Он
был
распят,
умер
и
похоронен.
And
I
believe
what
I
believe
is
what
makes
me
what
I
am
И
я
верю,
что
то,
во
что
я
верю,
делает
меня
тем,
кто
я
есть.
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Я
не
сделал
этого,
нет,
это
делает
меня.
It
is
the
very
truth
of
god
and
not
the
invention
of
any
man
Это
истинная
правда
Бога,
а
не
выдумка
какого-либо
человека.
I
believe
that
he
who
suffered
was
crucified,
buried,
and
dead
Я
верю,
что
тот,
кто
страдал,
был
распят,
похоронен
и
умер.
He
descended
into
hell
and
on
the
third
day,
rose
again
Он
спустился
в
ад
и
на
третий
день
воскрес.
He
ascended
into
heaven
where
he
sits
at
god′s
mighty
right
hand
Он
вознесся
на
небеса,
где
восседает
по
правую
руку
Господа.
I
believe
that
he's
returning
Я
верю,
что
он
возвращается.
To
judge
the
quick
and
the
dead
of
the
sons
of
men
Судить
живых
и
мертвых
сынов
человеческих.
And
I
believe
what
I
believe
is
what
makes
me
what
I
am
И
я
верю,
что
то,
во
что
я
верю,
делает
меня
тем,
кто
я
есть.
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Я
не
сделал
этого,
нет,
это
делает
меня.
It
is
the
very
truth
of
god
and
not
the
invention
of
any
man
Это
истинная
правда
Бога,
а
не
выдумка
какого-либо
человека.
I
believe
it,
I
believe
it
Я
верю
в
это,
я
верю
в
это.
I
believe
it
Я
верю
в
это.
I
believe
it,
I
believe
it
Я
верю
в
это,
я
верю
в
это.
I
believe
in
god
the
father
Я
верю
в
Бога
Отца
Almighty
maker
of
heaven
and
maker
of
earth
Всемогущий
Создатель
небес
и
создатель
земли
And
in
Jesus
Christ
his
only
begotten
son,
our
lord
И
в
Иисусе
Христе,
Его
единородном
сыне,
Господе
нашем.
I
believe
in
the
holy
spirit
Я
верю
в
Святого
Духа.
One
holy
church
Одна
святая
Церковь
The
communion
of
saints
Причастие
Святых
The
forgiveness
of
sin
Прощение
греха
I
believe
in
the
resurrection
Я
верю
в
воскресение.
I
believe
in
a
life
that
never
ends
Я
верю
в
жизнь,
которая
никогда
не
закончится.
And
I
believe
what
I
believe
is
what
makes
me
what
I
am
И
я
верю,
что
то,
во
что
я
верю,
делает
меня
тем,
кто
я
есть.
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Я
не
сделал
этого,
нет,
это
делает
меня.
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Я
не
сделал
этого,
нет,
это
делает
меня.
I
said
I
did
not
make
it,
no
it
is
making
me
Я
сказал,
что
не
сделал
этого,
нет,
это
делает
меня
таким.
It
is
the
very
truth
of
god
and
not
the
invention
of
any
man
Это
истинная
правда
Бога,
а
не
выдумка
какого-либо
человека.
I
believe
it,
I
believe
Я
верю
в
это,
я
верю.
I
believe
it,
I
believe
Я
верю
в
это,
я
верю.
I
believe
it,
I
believe
it
Я
верю
в
это,
я
верю
в
это.
I
believe
it,
I
believe
it
Я
верю
в
это,
я
верю
в
это.
I
believe
it,
I
believe
it
Я
верю
в
это,
я
верю
в
это.
I
believe
it
Я
верю
в
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mullins Richard W, Strasser David A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.