Kevin Max - Fade to Red (Antigalaxy) - traduction des paroles en allemand

Fade to Red (Antigalaxy) - Kevin Maxtraduction en allemand




Fade to Red (Antigalaxy)
Verblassen zu Rot (Antigalaxie)
'There will be signs in the sun...'
'Es werden Zeichen an der Sonne sein...'
And we want everything to end
Und wir wollen, dass alles endet
Just like Nostradamus said
Genau wie Nostradamus es sagte
Everything is left for dead, fade to red
Alles ist dem Tod überlassen, verblasst zu Rot
In the gust of the wind on your back
Im Windstoß auf deinem Rücken
In your gut, in the tracks of your mind
In deinem Bauch, in den Spuren deines Geistes
This is how it ends
So endet es
Everywhere there is hope
Überall wo Hoffnung ist
There is oblivion
Ist Vergessenheit
And we want everything to end
Und wir wollen, dass alles endet
Just like Moses said
Genau wie Moses es sagte
Everything is parted then, fade to red
Alles wird dann geteilt, verblasst zu Rot
In the crest of a wave, on the fields of a plain
Im Kamm einer Welle, auf den Feldern einer Ebene
In a faraway land its all the same
In einem fernen Land ist es ganz dasselbe
Even when there is love
Selbst wenn Liebe da ist
There is also hate
Gibt es auch Hass
And when the sun breaks through the dark (we know we're close to it)
Und wenn die Sonne durch die Dunkelheit bricht (wir wissen, wir sind nah dran)
And when the son shines through my heart (I know I'm close to it, close to it)
Und wenn der Sohn durch mein Herz scheint (ich weiß, ich bin nah dran, nah dran)
From the words of a mystic monk
Von den Worten eines mystischen Mönchs
To a drunk on the edge of a nightmare
Zu einem Betrunkenen am Rande eines Albtraums
So it is
So ist es
Everywhere there is joy
Überall wo Freude ist
There is also dread
Gibt es auch Furcht
From the throne of a militant king
Vom Thron eines militanten Königs
With the wings of the fallen and they start to sing
Mit den Flügeln der Gefallenen und sie beginnen zu singen
'Inside I am just like you'
'Innerlich bin ich genau wie du'
And we want everything to end
Und wir wollen, dass alles endet
Just like Nostradamus said
Genau wie Nostradamus es sagte
Everything is left for dead, fade to red
Alles ist dem Tod überlassen, verblasst zu Rot
In the crest of a wave, on the fields of a plain
Im Kamm einer Welle, auf den Feldern einer Ebene
In a faraway land its all the same
In einem fernen Land ist es ganz dasselbe
Even when there is love
Selbst wenn Liebe da ist
There is also hate
Gibt es auch Hass
And when the sun breaks through the dark (we know we're close to it)
Und wenn die Sonne durch die Dunkelheit bricht (wir wissen, wir sind nah dran)
And when the son shines through my heart (I know I'm close to it, close to it, close to it)
Und wenn der Sohn durch mein Herz scheint (ich weiß, ich bin nah dran, nah dran, nah dran)
These are all of the words that were formed before the blood, after the flood
Dies sind all die Worte, die geformt wurden vor dem Blut, nach der Flut
Feel the hand of love and sing the song of songs from up above.
Fühle die Hand der Liebe und singe das Lied der Lieder von oben herab.
From the throne of a militant king
Vom Thron eines militanten Königs
With the wings of the fallen as they start to sing
Mit den Flügeln der Gefallenen, wie sie beginnen zu singen
'Even when there is love
'Selbst wenn Liebe da ist
There is also hate'
Gibt es auch Hass'
On the crest of a wave, on the fields of a plain
Im Kamm einer Welle, auf den Feldern einer Ebene
In a faraway land its all the same
In einem fernen Land ist es ganz dasselbe
'Inside I am just like you'
'Innerlich bin ich genau wie du'
And when the sun breaks through the dark
Und wenn die Sonne durch die Dunkelheit bricht
And when the SON shines through my heart...
Und wenn der SOHN durch mein Herz scheint...
I know I'm close to IT
Ich weiß, ich bin NAH DRAN
Ahhh
Ahhh
Ahhh
Ahhh
Ahhh.
Ahhh.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.