Paroles et traduction Kevin Max - Girl With the Tiger Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl With the Tiger Eyes
Девушка с тигриными глазами
Hunger
steps
out
of
the
night
Голод
выходит
из
ночи,
Lit
by
neon
billboards
high
Освещенный
неоновыми
рекламными
щитами
вверху,
With
laborious
lips
the
siren
cries
Утомленными
губами
кричит
сирена
And
pulls
the
shipwrecks
to
her
side
И
тянет
потерпевших
кораблекрушение
к
себе.
A
dusky
boy
of
shading
low
Смуглый
парень,
скромно
стоящий,
Trapped
him
in
her
winter
sights
Пойман
в
ее
зимний
прицел.
Like
magnets
tight
she
held
him
firm
Как
магнитом,
крепко
она
держала
его,
There
for
years
without
a
fight
Годами
без
борьбы.
Its
the
call
of
the
wild
in
you
Это
зов
дикой
природы
в
тебе,
The
surrender
in
my
sighs
Капитуляция
в
моих
вздохах.
Its
a
deadly
situation
Это
смертельная
ситуация
–
The
girl
with
the
tiger
eyes
Девушка
с
тигриными
глазами.
Yeah
its
the
call
of
the
wild
in
me
Да,
это
зов
дикой
природы
во
мне,
Through
all
these
desperate
heights
Сквозь
все
эти
отчаянные
высоты.
Its
a
guilty
combination
Это
греховная
комбинация
–
The
girl
with
the
tiger
eyes
Девушка
с
тигриными
глазами.
Humming
heat
from
off
the
tar
Гудящее
тепло
от
асфальта,
As
we
glide
on
down
through
town
Пока
мы
скользим
по
городу.
Pulsing
chaos
shifts
the
box
Пульсирующий
хаос
меняет
коробку,
We
rocket
past
those
vacant
spots
Мы
проносимся
мимо
этих
пустых
мест.
Glitter
in
the
sky
so
raw
Блеск
в
небе
такой
сырой,
When
in
her
web
you
cross
the
miles
Когда
в
ее
паутине
ты
пересекаешь
мили.
Her
gaze
it
burns
through
blackest
holes
Ее
взгляд
прожигает
самые
черные
дыры,
By
her
side
with
breathless
style
Рядом
с
ней,
затаив
дыхание,
стильно.
Its
the
call
of
the
wild
in
you
Это
зов
дикой
природы
в
тебе
And
all
the
desperate
lies
И
вся
отчаянная
ложь.
I'm
tranquilized
all
night
Я
как
в
трансе
всю
ночь
By
the
girl
with
the
tiger
eyes
Из-за
девушки
с
тигриными
глазами.
Yeah
its
the
call
of
the
wild
in
me
Да,
это
зов
дикой
природы
во
мне,
The
surrender
in
my
sighs
Капитуляция
в
моих
вздохах.
Its
a
deadly
situation
Это
смертельная
ситуация
–
Girl
with
the
tiger
eyes
Девушка
с
тигриными
глазами.
Ohhhh
in
danger
where
we
lie
Ооо,
в
опасности
мы
лежим,
Ohhhh
in
danger
so
sublime
Ооо,
в
опасности
так
возвышенно.
Here
the
beating
of
the
moon
Здесь
биение
луны
Turns
the
clockwork
of
our
doom
Поворачивает
часовой
механизм
нашей
гибели.
Ooh
in
danger
where
we
lie
О,
в
опасности
мы
лежим,
Ooh
in
danger
so
sublime
О,
в
опасности
так
возвышенно.
Tips
the
chaos
overboard
Переворачивает
хаос
за
борт,
Warms
the
threshold
overload
Нагревает
порог
перегрузки.
Yeah
its
the
call
of
the
wild
in
you
Да,
это
зов
дикой
природы
в
тебе,
The
surrender
in
my
sighs
Капитуляция
в
моих
вздохах.
I'm
tranquilized
all
night
Я
как
в
трансе
всю
ночь
By
the
girl
with
the
tiger
eyes
Из-за
девушки
с
тигриными
глазами.
And
its
the
call
of
the
wild
in
me
И
это
зов
дикой
природы
во
мне,
Through
all
these
desperate
heights
Сквозь
все
эти
отчаянные
высоты.
Its
a
complex
situation
Это
сложная
ситуация
–
The
girl
with
the
tiger
eyes
Девушка
с
тигриными
глазами,
The
girl
with
the
tiger
eyes
Девушка
с
тигриными
глазами,
Tiger
eyes
Тигриные
глаза,
Tiger
eyes
Тигриные
глаза.
Tiger
tiger
burning
bright
Тигр,
тигр,
ярко
горящий
In
the
forest
of
the
night
В
лесу
ночи,
Tiger
tiger
burning
bright
Тигр,
тигр,
ярко
горящий
In
the
forest
of
the
night
В
лесу
ночи.
Oh
in
danger
where
we
lie
О,
в
опасности
мы
лежим,
Oh
in
danger
so
sublime
О,
в
опасности
так
возвышенно.
She's
got
it
all
У
нее
есть
все,
She's
got
it
all
У
нее
есть
все,
She's
got
it
all
У
нее
есть
все,
She's
got
it
all
У
нее
есть
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Max
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.