Kevin Max - People Get Ready - traduction des paroles en allemand

People Get Ready - Kevin Maxtraduction en allemand




People Get Ready
Leute, macht euch bereit
People get ready, there's a train a-coming
Leute, macht euch bereit, da kommt ein Zug
You don't need no baggage, you just get on board
Ihr braucht kein Gepäck, steigt einfach ein
All you need is faith to hear that diesel humming
Alles, was ihr braucht, ist Glaube, um den Diesel summen zu hören
Don't need no ticket, you just thank the Lord
Braucht keine Fahrkarte, dankt einfach dem Herrn
People get ready for the train to Jordan
Leute, macht euch bereit für den Zug nach Jordan
Picking up passengers coast to coast
Er sammelt Passagiere von Küste zu Küste
Faith is the key, open the doors and board them
Glaube ist der Schlüssel, öffnet die Türen und steigt ein
There's hope for all among those loved the most
Es gibt Hoffnung für alle unter denen, die am meisten geliebt werden
You know there ain't no room for the hopeless sinner
Ihr wisst, es gibt keinen Platz für den hoffnungslosen Sünder
Who would hurt all mankind just to save his own
Der die ganze Menschheit verletzen würde, nur um sich selbst zu retten
Have pity on those whose chances grow thinner
Habt Mitleid mit denen, deren Chancen schwinden
For there's no hiding place against the kingdom's throne
Denn es gibt kein Versteck vor dem Thron des Königreichs
People get ready, there's a train a-coming
Leute, macht euch bereit, da kommt ein Zug
You don't need no baggage, no, you just get on board
Ihr braucht kein Gepäck, nein, steigt einfach ein
All you need is faith to hear the diesel's humming
Alles, was ihr braucht, ist Glaube, um das Summen des Diesels zu hören
Don't need no ticket, you just thank the Lord
Braucht keine Fahrkarte, dankt einfach dem Herrn
Oh, oh, get ready, oh
Oh, oh, macht euch bereit, oh
Oh, you gotta board it
Oh, ihr müsst einsteigen
Oh, get ready
Oh, macht euch bereit
People get ready, oh
Leute, macht euch bereit, oh





Writer(s): Curtis Mayfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.