Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black
day,
stormy
night
Schwarzer
Tag,
stürmische
Nacht
No
love,
no
hope
in
sight
Keine
Liebe,
keine
Hoffnung
in
Sicht
Don't
cry,
He
is
coming
Weine
nicht,
Er
kommt
Don't
die
without
knowing
the
cross
Stirb
nicht,
ohne
das
Kreuz
zu
kennen
Ghettos
to
the
left
of
us
Ghettos
links
von
uns
Flowers
to
the
right
Blumen
rechts
There'll
be
bread
for
all
of
us
Es
wird
Brot
für
uns
alle
geben
If
we
can
just
bear
the
cross
Wenn
wir
nur
das
Kreuz
tragen
können
Sweet
song
of
salvation
Süßes
Lied
der
Erlösung
A
pregnant
mother
sings
Eine
schwangere
Mutter
singt
She
lives
in
starvation
Sie
lebt
im
Hunger
Her
children
need
all
that
she
brings
Ihre
Kinder
brauchen
alles,
was
sie
bringt
Black
day,
stormy
night
Schwarzer
Tag,
stürmische
Nacht
No
love,
no
hope
in
sight
Keine
Liebe,
keine
Hoffnung
in
Sicht
Don't
cry,
He
is
coming
Weine
nicht,
Er
kommt
Don't
die
without
knowing
the
cross
Stirb
nicht,
ohne
das
Kreuz
zu
kennen
We
all
have
our
problems
Wir
alle
haben
unsere
Probleme
Some
big,
some
are
small
Manche
groß,
manche
sind
klein
All
these
problems
will
be
out
the
world
All
diese
Probleme
werden
aus
der
Welt
geschafft
And
taken
by
the
cross
Und
vom
Kreuz
genommen
(I'll
we
meet
you
there
at
the
cross)
(Ich
treffe
dich
dort
am
Kreuz)
(I'll
see
it)
(Ich
werde
es
sehen)
(Lay
your
trouble
at
his
feet)
(Leg
deine
Sorgen
zu
seinen
Füßen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Prince Rogers Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.