Paroles et traduction Kevin McCall - Basketball Wives
Basketball Wives
Жены баскетболистов
But
if
I
went
ballin,
would
you
still
be
callin?
Oh
Но
если
бы
я
стал
играть
в
баскетбол,
ты
бы
все
еще
звонила?
О
Shit,
what
you
mean
I
talk
a
good
game
Черт,
что
ты
имеешь
в
виду,
говоря,
что
я
мастерски
болтаю?
You
the
one
that's
only
it
in
for
a
fuckin
rain
Ты
та,
кто
пришел
только
за
чертовым
дождем
денег.
You
weren't
with
me
shootin
in
the
gym
and
Тебя
не
было
со
мной,
когда
я
тренировался
в
зале,
You
weren't
with
me
sparrin
in
the
boxing
ring
И
тебя
не
было
со
мной
на
спаррингах
в
боксерском
ринге.
Instead
of
waiting
for
a
love
Вместо
того,
чтобы
ждать
любви,
Be
an
independent
woman,
go
to
school
and
get
a
job
Будь
независимой
женщиной,
иди
учись
и
найди
работу.
We
ain't
married
so
listen
here
honey
Мы
не
женаты,
так
что
слушай
сюда,
милая,
I
ain't
tryina
Shaq
up
with
a
Ashanti
Я
не
пытаюсь
жить
с
тобой,
как
Шак
с
Ашанти.
Was
it
love
at
first
sight?
Это
была
любовь
с
первого
взгляда?
Or
lust
at
first
like
Или
похоть
с
первого
взгляда?
I
need
a
queen,
a
love
for
my
life
Мне
нужна
королева,
любовь
на
всю
жизнь,
But
it's
uncommon
to
find
miss
right
(Queen
Latifa)
Но
найти
«ту
самую»
– большая
редкость
(Queen
Latifa).
My
name
ain't
James
but
I'm
worthy
of
a
Меня
зовут
не
Джеймс,
но
я
достоин
Ride
or
die
chick
on
my
team
wearing
my
jersey
Преданной
девушки
в
моей
команде,
носящей
мою
майку.
You
wanna
stunt?
Get
a
grill
feeker
Хочешь
выпендриться?
Купи
себе
гриллз.
Fuck
cheering,
I
need
a
team
leader
К
черту
болельщиц,
мне
нужен
лидер
команды.
Acting
like
them
basketball
wives
Ведешь
себя,
как
эти
жены
баскетболистов.
I
ain't
even
made
you
my
wife
Я
даже
не
сделал
тебя
своей
женой,
Cause
you
only
in
it
for
the
fast
life
Потому
что
ты
здесь
только
ради
красивой
жизни.
But
if
I
went
balling,
would
you
still
be
calling?
Oh
oh
Но
если
бы
я
стал
играть
в
баскетбол,
ты
бы
все
еще
звонила?
О-о.
If
you's
a
bitch,
this
song
is
prolly
bout
you
Если
ты
стерва,
эта
песня,
вероятно,
о
тебе.
But
not
exclusively,
cause
bitch
niggas
do
to
Но
не
только
о
тебе,
потому
что
суки-мужики
тоже
так
поступают.
Fucking
for
money,
don't
they
label
that
a
prostitute?
Трахнуться
за
деньги,
разве
это
не
называют
проституцией?
Messed
around
in
her
garden,
ate
her
forbidden
fruit
Пошалил
в
ее
саду,
съел
ее
запретный
плод.
Next
thing
you
know,
you
got
a
seat
too
Следующее,
что
ты
знаешь
– у
тебя
тоже
есть
место.
Do
you
go
to
the
clinic
or
do
your
let
it
live?
Ты
идешь
в
клинику
или
оставляешь
ребенка?
9 times
out
of
10
she
gonn
let
it
live
В
9 случаях
из
10
она
оставит
его,
Cause
she
tryina
get
that
check
on
the
first
attempt
Потому
что
пытается
получить
чек
с
первой
попытки.
Car
note
and
the
rent
I
pay
that
Платежи
за
машину
и
аренда
– я
плачу
за
это.
All
that
acting
out
of
spike,
I
ain't
play
that
Все
эти
истерики
– я
на
это
не
ведусь.
James
browning,
looking
for
the
big
payback
Джеймс
Браунинг,
ждущий
большой
отдачи.
Wait,
I
ain't
shit,
how
could
you
even
say
that?
Погоди,
я
же
ничтожество,
как
ты
могла
такое
сказать?
And
pray
that
I
die
and
go
to
hell,
И
молишься,
чтобы
я
умер
и
попал
в
ад.
I
kept
you
in
the
coupe
and
I
kept
you
in
Chanel
Я
обеспечивал
тебя
машиной
и
одевал
в
Chanel.
I
kept
you
with
a
motherfucking
roof
over
your
head
Я
обеспечивал
тебя
чертовой
крышей
над
головой,
But
instead
of
saying
me
thank
you,
you
tell
me
to
go
to
hell
Но
вместо
того,
чтобы
сказать
мне
спасибо,
ты
посылаешь
меня
к
черту.
Acting
like
them
basketball
wives
Ведешь
себя,
как
эти
жены
баскетболистов.
I
ain't
even
made
you
my
wife
Я
даже
не
сделал
тебя
своей
женой,
Cause
you
only
in
it
for
the
fast
life
Потому
что
ты
здесь
только
ради
красивой
жизни.
But
if
I
went
balling,
would
you
still
be
calling?
Oh
oh
Но
если
бы
я
стал
играть
в
баскетбол,
ты
бы
все
еще
звонила?
О-о.
If
you
feel
like
this
song
is
about
you...
it
probably
is
Если
ты
чувствуешь,
что
эта
песня
о
тебе...
вероятно,
так
и
есть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Lamar Mccall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.