Kevin Ortiz - Ando al 100 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin Ortiz - Ando al 100




Ando al 100
I'm Living My Best Life
Me gustan las parrandas, me encantan las pisteadas
I enjoy a good party, I love to drink
Y en las amanecidas, seguido me acompañan
And when the sun comes up, my friends are always with me
Disfruto de la vida, bonito vivirla
I enjoy life, I know how to live
Mañana no se sabe si en este mundo siga
Tomorrow is uncertain, I could be gone in an instant
Afortunadamente, disfruto mi presente
Luckily, I'm enjoying the present moment
Rodeado de amistades que, para mí, son mi gente
Surrounded by friends who are like family to me
Mi mano pa' un amigo, sostengo lo que digo
I'm loyal to my friends, and I stand by my word
Hablar tengo prohibido con personas corrientes
I don't waste my time with insignificant people
Ando al cien, lo muy bien
I'm living my best life, and I'm not going to stop
Mientras siga en esta vida, mis gustos me los daré
As long as I'm alive, I'm going to do what I want
Los billetes que gané
I've worked hard for my money
Me pegué una buena chinga y sin pensar los gastaré
And I'm going to spend it without thinking twice
Otra vez ya me enfiesté con los nuevos imperiales
I'm partying with my friends again
Por cervezas ya mandé
I've ordered some beers
Ah, cómo extraño a Jalisco, San Antonio de los Vázquez
I miss Jalisco, San Antonio de los Vázquez
Te prometo, volveré
I promise I'll come back
Y a esta vida, venimos a disfrutarla, mi compa'
We're here to enjoy life, my friend
¡Ánimo!
Cheers!
Afortunadamente, disfruto mi presente
Luckily, I'm enjoying the present moment
Rodeado de amistades que, para mí, son mi gente
Surrounded by friends who are like family to me
Mi mano pa' un amigo, sostengo lo que digo
I'm loyal to my friends, and I stand by my word
Hablar tengo prohibido con personas corrientes
I don't waste my time with insignificant people
Ando al cien, lo muy bien
I'm living my best life, and I'm not going to stop
Mientras siga en esta vida, mis gustos me los daré
As long as I'm alive, I'm going to do what I want
Los billetes que gané
I've worked hard for my money
Me pegué una buena chinga y sin pensar los gastaré
And I'm going to spend it without thinking twice
Otra vez ya me enfiesté con los nuevos imperiales
I'm partying with my friends again
Por cervezas ya mandé
I've ordered some beers
Ah, cómo extraño a Jalisco, San Antonio de los Vázquez
I miss Jalisco, San Antonio de los Vázquez
Te prometo, volveré
I promise I'll come back





Writer(s): Kevin Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.