Kevin Ortiz - Casi Perfecta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Ortiz - Casi Perfecta




Casi Perfecta
Почти идеальная
Eres lo más hermoso que han visto mis ojos
Ты самое прекрасное, что видели мои глаза,
Eres lo que soñaba algún día encontrar
Ты та, о ком я мечтал когда-то.
Cuando miro de cerca tus labios tan rojos
Когда я смотрю на твои алые губы,
Se me antoja morderlos, esa es la verdad
Мне так хочется их поцеловать, это правда.
Eres todo lo que le hace falta a mi vida
Ты всё, чего не хватает в моей жизни,
Me fascinas todita, estás hecha un bombón
Ты вся очаровываешь меня, ты просто конфетка.
Tan bonita que a veces hasta me intimidas
Ты такая красивая, что порой даже смущаешь,
Estás a medio paso de la perfección
Ты в полушаге от совершенства.
Eres casi perfecta de pies a cabeza
Ты почти идеальна с головы до ног,
Y para ser sincero me gustas de más
И, если честно, ты мне очень нравишься.
Siento que solamente te hace falta una pieza
Мне кажется, тебе не хватает лишь одной детали,
Pero es algo que yo podría solucionar
Но это то, что я могу исправить.
Eres una princesa de pies a cabeza
Ты принцесса с головы до ног,
Te miro y me quitas la respiración
Смотрю на тебя и у меня перехватывает дыхание.
Deberas te digo eres casi perfecta
Правда, говорю тебе, ты почти идеальна,
El unico pero que puedo ponerte
Единственное "но", которое я могу сказать,
Es que te falto yo
Это то, что тебе не хватало меня.
Y vamos calandole mi chula
И давай, моя красотка,
Que yo me acomodo en tu corazón, preciosa
Я найду место в твоем сердце, милая.
Eres casi perfecta de pies a cabeza
Ты почти идеальна с головы до ног,
Y para ser sincero me gustas de más
И, если честно, ты мне очень нравишься.
Siento que solamente te falta una pieza
Мне кажется, тебе не хватает лишь одной детали,
Pero es algo que yo podría solucionar
Но это то, что я могу исправить.
Eres una princesa de pies a cabeza
Ты принцесса с головы до ног,
Te miro y me quitas la respiración
Смотрю на тебя и у меня перехватывает дыхание.
Deberas te digo eres casi perfecta
Правда, говорю тебе, ты почти идеальна,
El unico pero que puedo ponerte
Единственное "но", которое я могу сказать,
Es que te falto yo
Это то, что тебе не хватало меня.





Writer(s): Michael Stuart-carrion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.