Kevin Ortiz - Mi Vicio y Mi Adicción - traduction des paroles en allemand

Mi Vicio y Mi Adicción - Kevin Ortiztraduction en allemand




Mi Vicio y Mi Adicción
Meine Sucht und Leidenschaft
Desde plebe cargo un vicio
Seit meiner Jugend hab' ich 'ne Sucht
Los autos son mi adicción
Autos sind meine Leidenschaft
Se convirtió en un oficio
Es wurde zu meinem Beruf
Para cada situación
Für jede Lebenssituation
En un carro deportivo
In einem Sportwagen flieg' ich
Paseo por el malecón
Entlang der Küstenpromenade
De ocho punto cero el ruido
Der Sound von Acht-Punkt-Null
Suena la revolución...
Erschallt die Revolution...
Me sube la adrenalina
Die Adrenalin steigt sofort
En cuanto le piso al pedal
Wenn ich das Gaspedal drück'
A más de ciento cuarenta
Mit über hundertvierzig
Voy por toda la ciudad
Durch die ganze Stadt ich zieh'
Y por ahí dando la vuelta
Und hier beim Rumfahren
Muy seguido me verán
Wirst du mich oft sehen, klar
Que soy muy obsesionado
Denn ich bin besessen ganz
Con las trocas de mi apa...
Von den Trucks meines Vaters...
Un garaje en donde caben
Eine Garage, wo Platz ist
Dos Mercedes y un Jaguar
Für zwei Mercedes, 'nen Jaguar
Son de pura diversión
Die sind nur zum Spaß da
Pa las plebes de Culiacán
Für die Jungs aus Culiacán
Pa tirar el rol un rato
Um 'ne Runde zu drehen
En las calles de Mazatlán
Durch die Straßen von Mazatlán
Es cuestión de una cadena
Es braucht nur eine Nachricht
En el mentado WhatsApp...
In dem berühmten WhatsApp...
(Música)
(Musik)
Desde carros muy pequeños
Von ganz kleinen Autos
Hasta en el diésel calar
Bis zum Diesel, den ich probiert'
Me quedaron por herencia
Sie blieben mir als Erbe
Y no los puedo cambiar
Und ich kann sie nicht ersetz'n
Para dar la vuelta
Für 'ne kleine Spritztour
Nomás un brinquito hay que pegar
Braucht's nur 'nen kleinen Tritt genau
La cherokee está bien puesta
Die Cherokee ist fertig
Para el lodo arremangar...
Für den Schlamm, da pack ich's an...
Que ironía de la vida
Was für Ironie des Schicksals
Lo que me vino a pasar
Was mir passiert ist dann
Cada carro tiene historia
Jedes Auto hat Geschichte
Como poderlo olvidar
Wie könnte ich das je vergess'n?
Las hazañas que he vivido
Die Abenteuer erlebt ich
Un bocho me hizo comparar
Ein Käfer ließ mich vergleichen
Las mujeres más hermosas
Die schönsten Frauen
Por las que me sabe amar...
Mit der, die mich lieben kann...
Y de la que escogió el bocho
Und die, die den Käfer wählte
Yo me vine a enamorar
Die hat mein Herz gewonnen ganz
Es sencilla y no le importa
Sie ist einfach, ihr bedeutet
Esos lujos la verdad
Dieser Luxus wirklich nichts
Sorprendido con sus besos
Überrascht von ihren Küssen
Su manera de pensar
Ihrer Art, wie sie denkt
Estoy más que decidido
Ich bin mehr als entschlossen
Con ella me he de quedar...
Bei ihr werd' ich bleiben stets...
Y no prefirió el dinero
Und sie wollte nicht das Geld
Mucho menos el Jaguar...
Noch viel weniger den Jaguar...





Writer(s): Eduardo Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.