Kevin Ortiz - Por Eso Te Destroce el Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Ortiz - Por Eso Te Destroce el Corazón




Por Eso Te Destroce el Corazón
Поэтому я разбил тебе сердце
Si acepto que te falle
Признаю, я виноват,
Que si me pase de veras
Что действительно перегнул палку.
No debí de lastimarte el corazón
Не должен был ранить твое сердце
De esa manera
Так жестоко.
Pero tenía que aventar el veneno pa fuera
Но мне нужно было излить весь свой яд,
Y fabrique con rencor la venganza perfecta
И я с помощью злости создал идеальную месть.
Tu no sabías que hacer
Ты не знала, что делать,
Lo note en tu mirada
Я заметил это по твоему взгляду,
Cuando te dije en tu cara
Когда сказал тебе прямо в лицо,
Que ya no te amaba
Что больше тебя не люблю,
Que solo usaba tu amor pa quitarme las ganas
Что просто использовал твою любовь, чтобы утолить свою жажду.
te pasaste conmigo
Ты со мной плохо обошлась,
Y el que se lleva se aguanta
А кто делает тот и терпит.
Ahora te toca tragar sin saliva
Теперь тебе придется проглотить без воды
Tus mismas palabras
Свои же слова.
Por eso te destroce el corazón
Поэтому я разбил тебе сердце,
Nomas para verte la cara que ponías
Просто чтобы увидеть выражение твоего лица,
Y que sintieras lo mismo que yo sentía
Чтобы ты почувствовала то же, что и я,
Noches enteras llorando hasta que amanecía
Ночи напролет плача до рассвета.
Por eso te destroce el corazón
Поэтому я разбил тебе сердце,
Nomas para verte la cara que ponías
Просто чтобы увидеть выражение твоего лица,
Y que sintieras lo mismo que yo sentía
Чтобы ты почувствовала то же, что и я,
Dulce venganza regalo que me dio la vida
Сладкая месть подарок, который мне подарила жизнь.
Por eso te destroce el corazón
Поэтому я разбил тебе сердце,
Por eso te destroce el corazón
Поэтому я разбил тебе сердце,
Nomas para verte la cara que ponías
Просто чтобы увидеть выражение твоего лица,
Y que sintieras lo mismo que yo sentía
Чтобы ты почувствовала то же, что и я,
Noches enteras llorando hasta que amanecía
Ночи напролет плача до рассвета.
Por eso te destroce el corazón
Поэтому я разбил тебе сердце,
Nomas para verte la cara que ponías
Просто чтобы увидеть выражение твоего лица,
Y que sintieras lo mismo que yo sentía
Чтобы ты почувствовала то же, что и я,
Dulce venganza regalo que me dio la vida
Сладкая месть подарок, который мне подарила жизнь.
Por eso te destroce el corazón
Поэтому я разбил тебе сердце.





Writer(s): Aaron Martinez Mier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.