Kevin Ortiz feat. Beto Vega - A los 18 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Ortiz feat. Beto Vega - A los 18




A los 18
В 18 лет
Compa aquí traigo unas plebes
Дорогая, я привёл пару девчонок
Donde lo miro pa′ hacer refuego
Где я могу по ним открыть огонь
que la vida es muy corta
Я знаю, что жизнь очень коротка
Por eso la vivo recio
Поэтому я живу на полную катушку
Pase por unas heladas
Заскочите к нам, охладимся
Pa' la garganta que andamos secos
Раз наши глотки пересохли
Parece que traigo ganas
Похоже, у меня есть желание
Y hoy pinta pa′ amanecernos
И сегодняшний вечер предстоит долгим
Ya está, compa, ahorita hablamos
Всё, дорогая, сейчас пообщаемся
Aquí ya vengo bien enfierrado
Здесь я уже хорошо заряжен
Ya conoce este negocio
Ты знаешь этот бизнес
Las plebitas son pa'l rato
Эти девчонки - для развлечения
Lo miro aquí en Sinaloa
Я вижу тебя здесь в Синалоа
Ahorita vemos pa' ′ónde jalamos
Сейчас решим, куда отправимся отрываться
Vengase aquí traigo todas
Давай сюда, я привёл всех
Las pilas para enfiestarnos
Мы готовы к вечеринке
Aquí la vida va recio
Здесь жизнь проходит быстро
Compa yo bien de eso
Дорогая, я знаю об этом
A me tocó vivirlo
Мне пришлось это испытать
Pues bien la sangre corre del viejo
Ведь кровь у меня от старика
A me pasa lo mismo
Со мной происходит то же самое
Aunque no pueda creerlo
Хотя мне трудно поверить
Y muchos se van con la finta
И многие верят на слово
Y no conocen mi paradero
И не знают, где меня найти
Sin andar con mucho argüende
Не буду много спорить
que cuento con el viejo
Я знаю, что могу рассчитывать на старика
Y ando montado a caballo
И я сижу на лошади
Desde que tenía los ocho años
С тех пор, как мне было восемь лет
Me han gustado las pistolas
Мне всегда нравились пистолеты
Le agradezco el detallazo
Я благодарен за такую деталь
Una súper 38 a los 18 bien ensillado
Супер 38 в 18 лет, хорошо оседланный
Con escuela de mi padre
Школа моего отца
Le agradezco su respaldo
Я благодарен за твою поддержку
Me paseo en una heavy
Я катаюсь на хард-роке
Alevantada pa′ hacer desmadre
Поднятый, чтобы устроить беспорядок
Seguido voy pa' los cerros
Я часто хожу в горы
Me la paso a toda madre
Я продолжаю жить безбашенно
Me gusta andar en el aire
Мне нравится летать
Porque allá arriba no hay quién me alcance
Потому что там наверху мне никто не достанет
Y a mi corta edad no entiendo
И в моём раннем возрасте я не понимаю
Los negocios de mi padre
Дела моего отца
Aquí la vida va recio
Здесь жизнь проходит быстро
Compa yo bien de eso
Дорогая, я знаю об этом
A me tocó vivirlo
Мне пришлось это испытать
Pues bien la sangre corre del viejo
Ведь кровь у меня от старика
A me pasa lo mismo
Со мной происходит то же самое
Aunque no pueda creerlo
Хотя мне трудно поверить
Y muchos se van con la finta
И многие верят на слово
Y no conocen mi paradero
И не знают, где меня найти
Sin andar con mucho argüende
Не буду много спорить
que cuento con el viejo
Я знаю, что могу рассчитывать на старика





Writer(s): Gerardo Ortiz, Jose Alberto Inzunza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.