Paroles et traduction Kevin Quinn - Out of the Cold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of the Cold
Избавь меня от холода
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
I've
been
waking
up
to
the
voices
in
my
head
Я
просыпаюсь
от
голосов
в
моей
голове
Tried
to
shut
them
off
but
they
follow
me
instead
Пытался
заглушить
их,
но
они
преследуют
меня
We
don't
get
along
they
just
push
me
to
the
edge
Мы
не
ладим,
они
просто
толкают
меня
на
край
This
is
the
way
that
I'm
feeling
now
tell
me
the
truth
let
me
hear
it
Вот
как
я
себя
чувствую
сейчас,
скажи
мне
правду,
дай
мне
услышать
ее
Said
is
it
all
wrong?
Is
it
all
wrong?
Скажи,
все
ли
так
плохо?
Все
ли
так
плохо?
This
is
the
way
that
I'm
feeling
now
tell
me
the
truth
let
me
hear
it
Вот
как
я
себя
чувствую
сейчас,
скажи
мне
правду,
дай
мне
услышать
ее
I've
been
trying
to
figure
it
out
Я
пытаюсь
разобраться
I'm
either
out
of
my
mind
or
coming
around
Я
либо
схожу
с
ума,
либо
прихожу
в
себя
Can't
figure
it
out
Не
могу
разобраться
Can't
figure
it
out
Не
могу
разобраться
Can't
figure
it
out,
no
Не
могу
разобраться,
нет
How
can
I
fight
what
I
don't
even
know
Как
я
могу
бороться
с
тем,
чего
даже
не
знаю?
Try
to
feed
this
fire
ain't
wanting
to
grow
Пытаюсь
разжечь
этот
огонь,
который
не
хочет
разгораться
Bring
me
out
of
the
cold
Избавь
меня
от
холода
Bring
me
out
of
the
cold
Избавь
меня
от
холода
Bring
me
out
of
the
cold
Избавь
меня
от
холода
Uh,
uh,uh,
uh,
uh
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
I've
been
sick
of
calling
out
when
no
one's
even
there
Мне
надоело
звать,
когда
никого
нет
рядом
I've
been
slowly
falling
broken
down
in
disrepair
Я
медленно
падаю,
разбитый
и
опустошенный
This,
don't
feel
like
home,
I've
been
cast
out
like
a
stone
Это
не
похоже
на
дом,
меня
выбросили,
как
камень
I've
been
trying
to
figure
it
out
Я
пытаюсь
разобраться
I'm
either
out
of
my
mind
or
coming
around
Я
либо
схожу
с
ума,
либо
прихожу
в
себя
Can't
figure
it
out
Не
могу
разобраться
Can't
figure
it
out
Не
могу
разобраться
Can't
figure
it
out,
no
Не
могу
разобраться,
нет
How
can
I
fight
what
I
don't
even
know
Как
я
могу
бороться
с
тем,
чего
даже
не
знаю?
Try
to
feed
this
fire
ain't
wanting
to
grow
Пытаюсь
разжечь
этот
огонь,
который
не
хочет
разгораться
Bring
me
out
of
the
cold
Избавь
меня
от
холода
Bring
me
out
of
the
cold
Избавь
меня
от
холода
Bring
me
out
of
the
cold
Избавь
меня
от
холода
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
(bring
me
out
of
the
cold)
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
(избавь
меня
от
холода)
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
(bring
me
out
of
the
cold)
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
(избавь
меня
от
холода)
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
(bring
me
out
of
the
cold)
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
(избавь
меня
от
холода)
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
(bring
me
out
of
the
cold)
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
(избавь
меня
от
холода)
Is
it
all
wrong?
Все
ли
так
плохо?
Is
it
all
wrong?
Все
ли
так
плохо?
Is
it
all
wrong?
Все
ли
так
плохо?
Is
it
all
wrong?
Все
ли
так
плохо?
Is
it
all
wrong?
Все
ли
так
плохо?
Is
it
all
wrong?
Все
ли
так
плохо?
Is
it
all
wrong?
Все
ли
так
плохо?
Is
it
all
wrong?
Все
ли
так
плохо?
Is
it
all
wrong?
Все
ли
так
плохо?
Is
it
all
wrong?
Все
ли
так
плохо?
Is
it
all
wrong?
Все
ли
так
плохо?
Is
it
all
wrong?
Все
ли
так
плохо?
I've
been
trying
to
figure
it
out
Я
пытаюсь
разобраться
I'm
either
out
of
my
mind
or
coming
around
Я
либо
схожу
с
ума,
либо
прихожу
в
себя
Can't
figure
it
out
Не
могу
разобраться
Can't
figure
it
out
Не
могу
разобраться
Can't
figure
it
out,
no
Не
могу
разобраться,
нет
How
can
I
fight
what
I
don't
even
know
Как
я
могу
бороться
с
тем,
чего
даже
не
знаю?
Try
to
feed
this
fire
ain't
wanting
to
grow
Пытаюсь
разжечь
этот
огонь,
который
не
хочет
разгораться
Bring
me
out
of
the
cold
Избавь
меня
от
холода
Bring
me
out
of
the
cold
Избавь
меня
от
холода
Bring
me
out
of
the
cold
Избавь
меня
от
холода
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
(bring
me
out
of
the
cold)
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
(избавь
меня
от
холода)
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
(bring
me
out
of
the
cold)
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
(избавь
меня
от
холода)
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
(bring
me
out
of
the
cold)
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
(избавь
меня
от
холода)
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
(bring
me
out
of
the
cold)
Э-э,
э-э,
э-э,
э-э,
э-э
(избавь
меня
от
холода)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Mathews, Gavin Sleightholm, Kevin Quinn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.