Kevin Quinn - Wild Ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Quinn - Wild Ride




Wild Ride
Дикая поездка
Oouuu oouuu
Оууу оууу
Oouuu oouuu
Оууу оууу
I was 17 when I left my home
Мне было 17, когда я покинул дом,
And I never thought I make it own back
И я никогда не думал, что вернусь обратно.
I trapped myself up in a bedroom
Я заперся в спальне,
Corner in a room that never turned it black
В углу комнаты, которая никогда не погружалась во тьму.
Climbing up unto the glorious days with
Взбираясь навстречу славным дням с
Clothes on my back and a couple of brand new shoes
Одеждой на спине и парой новых ботинок.
When a girl I ounce knew called me upon
Когда девушка, которую я когда-то знал, позвонила мне,
The floor and said honey what you gotta lose
Лежа на полу, и сказала, милый, что тебе терять?
Calm yourself know that it′s a wild ride
Успокойся, знай, что это дикая поездка,
Be yourself angle swallow your pride
Будь собой, ангел мой, проглоти свою гордость.
Teach yourself learn to be a shor fight
Учись, учись быть стойким бойцом.
Oouuu
Оууу
You gotta calm yourself know that it's a wild ride
Ты должен успокоиться, знай, что это дикая поездка,
Be yourself angle swallow your pride
Будь собой, ангел мой, проглоти свою гордость.
Teach your self learn to be a shor fight
Учись, учись быть стойким бойцом.
Baby it′s a wild ride, ride, its a ride
Детка, это дикая поездка, поездка, это поездка.
Baby it's a wild ride, ride, its a ride
Детка, это дикая поездка, поездка, это поездка.
Runaway with the life your living
Беги прочь с жизнью, которой ты живешь,
Take a shot at the love your given
Рискни ради любви, которая тебе дана.
Ride, ride, its a ride
Поездка, поездка, это поездка.
Baby it's a wild ride
Детка, это дикая поездка.
Oouuu oouuu
Оууу оууу
Now I′m 21with the weight on my shoulders feeling like a
Теперь мне 21, на моих плечах груз, я чувствую себя
Soldier bruise and a sore but I never lose my composure noohh
Солдатом, избитым и больным, но я никогда не теряю самообладания, нет.
I got the board of fire and a bruise
Я прошел сквозь огонь и воду,
On my head with a couple of torn up shoes
С шишкой на голове и парой рваных ботинок.
Then my momma called me up on the
Потом мама позвонила мне,
Floor and said remember the love you choose
Когда я лежал на полу, и сказала: "Помни о любви, которую ты выбрал".
Calm yourself know that it′s a wild ride be yourself
Успокойся, знай, что это дикая поездка, будь собой,
Angles swallow your pride reach yourself learn to be a shor fight
Ангел мой, проглоти свою гордость, найди себя, учись быть стойким бойцом.
Baby it's a wild ride, ride, its a ride
Детка, это дикая поездка, поездка, это поездка.
Baby it′s a wild ride, ride, its a ride
Детка, это дикая поездка, поездка, это поездка.
Runaway with the life your living
Беги прочь с жизнью, которой ты живешь,
Take a shot at the love your given
Рискни ради любви, которая тебе дана.
Ride, ride, its a ride
Поездка, поездка, это поездка.
Baby it's a wild ride
Детка, это дикая поездка.
23 at the back of the road where my footprints lead me home
В 23, на обочине дороги, куда мои следы ведут меня домой,
There′s an ocean full of barried dreams oh I will dive in the unknown
Есть океан полных погребенных мечт, о, я нырну в неизвестность.
I fled the walls and everyday oh I'm just tryna stay up floored
Я сбежал от стен, и каждый день, о, я просто пытаюсь остаться на плаву.
So rescue me from the desert of water before my body turns to ston
Так спаси меня из пустыни воды, прежде чем мое тело превратится в камень.
Calm yourself know that it′s a wild ride be yourself
Успокойся, знай, что это дикая поездка, будь собой,
Angles swallow your pride reach yourself learn to be a shor fight
Ангел мой, проглоти свою гордость, найди себя, учись быть стойким бойцом.
You gotta calm yourself know that it's a wild ride be yourself
Ты должен успокоиться, знай, что это дикая поездка, будь собой,
Angles swallow your pride reach yourself learn to be a shor fight
Ангел мой, проглоти свою гордость, найди себя, учись быть стойким бойцом.
Baby it's a wild ride, ride, its a ride
Детка, это дикая поездка, поездка, это поездка.
Baby it′s a wild ride, ride, its a ride
Детка, это дикая поездка, поездка, это поездка.
Runaway with the life your living
Беги прочь с жизнью, которой ты живешь,
Take a shot at the love your given
Рискни ради любви, которая тебе дана.
Ride, ride, its a ride
Поездка, поездка, это поездка.
Baby it′s a wild ride
Детка, это дикая поездка.





Writer(s): Inconnu Editeur, Kevin Quinn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.