Kevin Roldán - Mujer Prohibida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kevin Roldán - Mujer Prohibida




Mujer Prohibida
Запретная женщина
Baby, esto es para ti
Детка, это для тебя
Te amo, ajá
Люблю тебя, ага
Dice
Говорит
Sigue los latidos de mi corazón
Следуй за биением моего сердца
Quiéreme así de loco como soy
Люби меня таким безумным, какой я есть
Si quieres que vaya al cielo, pues yo voy
Если хочешь, чтобы я отправился на небо, я отправлюсь
Te bajo una estrellita y de rodillas te lo doy
Я достану для тебя звездочку и на коленях преподнесу тебе её
Yo que no soy lo que buscabas
Я знаю, что я не тот, кого ты искала
El príncipe azul que esperabas
Не принц на белом коне, которого ты ждала
Pero soy el nené que te adora
Но я тот парень, который тебя обожает
Del que poco a poco te enamorabas
В которого ты понемногу влюблялась
A tu escena gris le salió color
В твою серую жизнь пришли краски
En tu jardín hay una nueva flor
В твоем саду расцвел новый цветок
Una flor significa que hay una esperanza
Цветок означает, что есть надежда
Y se pierde todo, pero no el amor, oh, oh
И пусть всё потеряется, но не любовь, о, о
Pero no el amor
Но не любовь
Mi nena, quiero estar contigo
Малышка, я хочу быть с тобой
Y recordar esos momentos
И вспоминать те моменты
Cuando recorrí tu cuerpo en todo el apartamento, uoh
Когда я ласкал твоё тело по всей квартире, уох
No había impedimento para hacértelo de lento
Не было никаких препятствий, чтобы делать это медленно
Hasta quedarnos sin aliento
Пока мы не потеряем дыхание
Contigo to' es electrizante
С тобой всё электризующе
Cuando estás caliente, es inolvidable
Когда ты возбуждена, это незабываемо
¿Cómo me pides que no te hable
Как ты можешь просить меня не говорить с тобой
Cuando en el fondo sientes que soy indispensable
Когда в глубине души ты чувствуешь, что я незаменим
Oh, oh
О, о
eres mía, mía
Ты моя, моя
eres mía, mía
Ты моя, моя
Baby, baby, baby, baby
Детка, детка, детка, детка
Que se pierda todo, pero no el amor
Пусть всё потеряется, но не любовь
Oh, oh, oh
О, о, о
Pero no el amor
Но не любовь
Mi nena, quiero estar contigo
Малышка, я хочу быть с тобой
Búscame, aunque sea en la oscuridad
Ищи меня, даже в темноте
Que sea tu luz la que me la claridad
Пусть твой свет укажет мне путь
Y si te digo que hoy te quiero, es con sinceridad
И если я говорю, что люблю тебя сегодня, это искренне
Y si te digo que te amo, créeme que es verdad
И если я говорю, что люблю тебя, поверь, это правда
Y no puedo hundir mi vida, estás incluida
И я не могу разрушить свою жизнь, ты в ней тоже
Si tus padres quieren bien, si no, pues a la huida
Если твои родители согласны, хорошо, если нет, то в бегство
Primero muerto antes que una despedida
Лучше смерть, чем прощание
Prefiero ir con mi mujer prohibida
Я предпочитаю быть со своей запретной женщиной






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.