Kevin Roldan - Cuando Quieras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin Roldan - Cuando Quieras




Cuando Quieras
Whenever You Want
bebe que tienes alguien (bofff), pero el no puede a ti llevarte
I know baby you have someone (bofff), but he can't take you
A ese nivel, donde no paras de mojarte
To that level, where you don't stop getting wet
Dime bebe, si esta noche woa' a robarte (Kevin Roldan)
Tell me baby, if tonight woa' I'm going to steal you (Kevin Roldan)
solo llámame(tra), mamacita cuando quieras (tra-tra)
Just call me (tra), baby whenever you want (tra-tra)
Cuando te de calentura y quieras
When you get hot and you want it
Locura te bajo la bellaquera (la bellaquera)
Madness I'll take your naughtiness down (the naughtiness)
solo llámame, mamacita cuando quieras (Tra-Tra)
Just call me, baby whenever you want (Tra-Tra)
Cuando te de calentura y quieras locura te
When you get hot and you want madness I'll
Bajo la bellaquera (No hay competencia mami)
Take your naughtiness down (There's no competition, mami)
Estoy pa' ti a una llamada
I'm here for you, just a call away
Pa' lo que quieras me presto
For whatever you want, I'm ready
Que yo no pongo pretexto
I don't make excuses
Pa' devorarte en la cama
To devour you in bed
Mi amada
My beloved
Solo envíame un texto
Just send me a text
Le caigo
I'll come
Le llego
I'll arrive
Que lo que pasa entre y yo, el junte no lo niego
What happens between you and me, I don't deny the connection
Intimidad Da Da
Intimacy Da Da
En la intimidad
In intimacy
Que si es timida Na Na
If she's shy Na Na
Eso es la vida
That's life
Me pregunto si sabía, que yo era su otra mitad
I wonder if she knew, that I was her other half
Le conteste Na Na
I answered Na Na
eres mucho mucho más, mucho más que la demás
You are much much more, much more than the rest
Como no hay muchas mas
There aren't many more like you
Llevo mucho tiempo, esperando que me llamara
I've been waiting a long time, for you to call me
Luces apagas, acción en la recamara
Lights off, action in the bedroom
Como le gusta que le jale el pelo
How she likes it when I pull her hair
Cuando yo la tenga encima de la cama ma
When I have her on top of the bed ma
solo llámame(tra), mamacita cuando quieras (tra-tra)
Just call me (tra), baby whenever you want (tra-tra)
Cuando te de calentura y quieras
When you get hot and you want it
Locura te bajo la bellaquera (la bellaquera)
Madness I'll take your naughtiness down (the naughtiness)
solo llámame, mamacita cuando quieras (Tra-Tra)
Just call me, baby whenever you want (Tra-Tra)
Cuando te de calentura y quieras locura te bajo la bellaquera
When you get hot and you want madness I'll take your naughtiness down
Ahora me mira con la cara de que está prendida
Now she looks at me with the face that she's turned on
Fuma marihuana ella una atrevida
She smokes marijuana, she's a daring one
Se viene pa' casa mueve todo el día
She comes to my house, moves all day
Todos los saben que ella solo mía
Everyone knows that she's only mine
Mmmh
Mmmh
Ella amaneció
She woke up
Y en el medio de la fiesta hace mucho calor
And in the middle of the party it's very hot
Se viste Christian Dior
She wears Christian Dior
Por la noche me espera
At night she waits for me
Creo que eras
I think it was you
La que estaba llamando
The one who was calling
You
La que estaba esperando
The one I was waiting for
Creo que eras
I think it was you
La que estaba matándome
The one who was killing me
Creo que eras
I think it was you
La que estaba llamando
The one who was calling
You
La que estaba esperando
The one I was waiting for
Creo que eras
I think it was you
La que estaba matándome
The one who was killing me
solo llámame(tra), mamacita cuando quieras (tra-tra)
Just call me (tra), baby whenever you want (tra-tra)
Cuando te de calentura y quieras
When you get hot and you want it
Locura te bajo la bellaquera (la bellaquera)
Madness I'll take your naughtiness down (the naughtiness)
solo llámame, mamacita cuando quieras (Tra-Tra)
Just call me, baby whenever you want (Tra-Tra)
Cuando te de calentura y quieras locura te
When you get hot and you want madness I'll
Bajo la bellaquera (No hay competencia mami)
Take your naughtiness down (There's no competition, mami)
Ella, una princesita, le da pa la casa, juiciosa
She, a little princess, she gives it to the house, well-behaved
No le importaba ni una amenaza
She didn't care about any threat
Pero él no la trataba como quería
But he didn't treat her the way she wanted
De hace tiempo que no se venia
It's been a while since she came
Y desde ese día que se vio conmigo fumamos y le gusto como nos comimos
And from that day she saw me we smoked and she liked how we ate each other
De lunes a viernes nos desvestimos
From Monday to Friday we undress
Y el domingo le digo que somos amigos
And on Sunday I tell her we're friends
Yo soy tu mal necesario (baby)
I am your guilty pleasure (baby)
Cuento los días pa' verte y besarte esos labios
I count the days to see you and kiss those lips
solo llámame, mamacita cuando quieras
Just call me, baby whenever you want
Cuando te de calentura y quieras
When you get hot and you want it
Locura te bajo la bellaquera (la bellaquera)
Madness I'll take your naughtiness down (the naughtiness)
solo llámame, mamacita cuando quieras (tra-tra)
Just call me, baby whenever you want (tra-tra)
Cuando te de calentura y quieras locura te bajo la bellaquera
When you get hot and you want madness I'll take your naughtiness down
Bofff
Bofff





Writer(s): Camilo Chahin Ramírez, José Alberto Torres Abreu, Juan David Alazamora Marrugo, Ronny Kevin Roldán Velasco, Santiago Mesa Estrada, Tomas Manuel Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.