Kevin Roldan feat. Ronald El Killa - Te Odio - traduction des paroles en allemand

Te Odio - Ronald El Killa , Kevin Roldan traduction en allemand




Te Odio
Ich hasse dich
King Records
King Records
Baby, ¿vos crees que yo te voy a rogar toda la vida o qué?
Baby, denkst du wirklich, ich werde mein ganzes Leben um dich betteln oder was?
Ya no quiero nada con vos, te lo juro
Ich will nichts mehr mit dir, das schwöre ich dir
KR, El Killa
KR, El Killa
Bofff
Bofff
No más, amor
Nicht mehr, Liebe
No quiero ni verte, me tocó perder
Ich will dich nicht mal sehen, ich musste verlieren
Te quedó muy grande aprender a querer
Dir war es zu schwer, Lieben zu lernen
Pero estés donde estés, entiende de una vez que te odio
Aber egal wo du bist, versteh endlich, dass ich dich hasse
Jamás, amor
Niemals, Liebe
No vengas con esa de que otra vez quieres volver
Komm nicht wieder mit der Geschichte, dass du zurückkommen willst
Ya me la hiciste, eso te va a doler
Du hast es mir angetan, das wird dich schmerzen
Mereces lo peor, te perdoné un error y la volviste hacer (Bofff)
Du verdienst das Schlimmste, ich verzieh dir einen Fehler und du machtest ihn wieder (Bofff)
Mami, esta noche me vo′a emborrachar (Ey)
Mami, heute Nacht werde ich mich betrinken (Ey)
sabe' que contigo fui especial (Mai)
Du weißt, dass ich mit dir etwas Besonderes war (Mai)
Nos conocimo′ en Cartagena (Ah)
Wir trafen uns in Cartagena (Ah)
Amanecimo', bebé, frente al mar (Ajá)
Wir wachten auf, Baby, am Meer (Ajá)
El día que me vea' en el altar (Ey)
An dem Tag, wenn du mich am Altar siehst (Ey)
Sé, mamacita, que va′ a llorar, yeah (Azout)
Weiß ich, Mamacita, dass du weinen wirst, yeah (Azout)
Te va′ arrepentir y me vas a extrañar (Plo, plo)
Du wirst es bereuen und mich vermissen (Plo, plo)
Ya todos saben que ere' mi ex
Alle wissen bereits, dass du mein Ex bist
Y que tu novio, bebé, e′ aburrido
Und dass dein Freund, Baby, langweilig ist
que extraña' las noche′ de sex
Ich weiß, dass du die Nächte mit Sex vermisst
Que no e' igual con ese malparido, oh
Dass es mit diesem Idioten nicht dasselbe ist, oh
Ya no me importa que te hayas ido
Es interessiert mich nicht mehr, dass du gegangen bist
Con to′a las bebés de Medallo, shorty, he salido, oh
Mit all den Babes aus Medallo, shorty, bin ich ausgegangen, oh
No más, amor
Nicht mehr, Liebe
No quiero ni verte, me tocó perder
Ich will dich nicht mal sehen, ich musste verlieren
Te quedó muy grande aprender a querer
Dir war es zu schwer, Lieben zu lernen
Pero estés donde estés, entiende de una vez que te odio
Aber egal wo du bist, versteh endlich, dass ich dich hasse
Jamás, amor
Niemals, Liebe
No vengas con esa de que otra vez quieres volver
Komm nicht wieder mit der Geschichte, dass du zurückkommen willst
Ya me la hiciste, eso te va a doler
Du hast es mir angetan, das wird dich schmerzen
Mereces lo peor, te perdoné un error y la volviste hacer (KR, baby)
Du verdienst das Schlimmste, ich verzieh dir einen Fehler und du machtest ihn wieder (KR, baby)
No te lo niego, a vece' pienso
Ich leugne nicht, manchmal denke ich
En lo chimba, cosita, que son tus beso' (Ish)
An wie geil, Kleine, deine Küsse sind (Ish)
Pero me acuerdo to′ lo que usted me hizo (KR, baby)
Aber ich erinnere mich an all das, was du mir angetan hast (KR, baby)
Conmigo hizo to′ lo que quiso (Roldán)
Mit mir hast du alles gemacht, was du wolltest (Roldán)
No te lo niego, shorty, a veces pienso
Ich leugne nicht, shorty, manchmal denke ich
En lo chimba, cosita, que son tus beso'
An wie geil, Kleine, deine Küsse sind
Pero recuerdo que conmigo barriste el piso
Aber ich erinnere mich, dass du mit mir den Boden gewischt hast
No respetaste el compromiso
Du hast das Versprechen nicht respektiert
Y hoy te odio por eso
Und heute hasse ich dich dafür
No, no, no
Nein, nein, nein
Sin ti yo estoy mejor
Ohne dir geht es mir besser
¿Qué es lo que quiere′? No me importa si te muere'
Was willst du? Es ist mir egal, wenn du stirbst
Márchate lejos
Verschwinde weit weg
No más, amor
Nicht mehr, Liebe
No quiero ni verte, me tocó perder
Ich will dich nicht mal sehen, ich musste verlieren
Te quedó muy grande aprender a querer
Dir war es zu schwer, Lieben zu lernen
Pero estés donde estés, entiende de una vez que te odio
Aber egal wo du bist, versteh endlich, dass ich dich hasse
Jamás, amor
Niemals, Liebe
No vengas con esa de que otra vez quieres volver
Komm nicht wieder mit der Geschichte, dass du zurückkommen willst
Ya me la hiciste, eso te va a doler
Du hast es mir angetan, das wird dich schmerzen
Mereces lo peor, te perdoné un error y la volviste hacer
Du verdienst das Schlimmste, ich verzieh dir einen Fehler und du machtest ihn wieder
Kevin Roldán
Kevin Roldán
No hay competencia, baby
Keine Konkurrenz, baby
Ronald El Killa
Ronald El Killa
KR
KR
King Records
King Records
Bofff
Bofff





Kevin Roldan feat. Ronald El Killa - Te Odio - Single
Album
Te Odio - Single
date de sortie
12-10-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.