Kevin Roldán - Hasta Abajo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kevin Roldán - Hasta Abajo




Hasta Abajo
Down to Earth
La atracción entre y yo
The chemistry between you and I
Es algo a otro nivele', e' otra cosa
It's something on another level, it's something else
Una dulce sensación
A sweet delight
Hace rato te noté mirándome
I noticed you watching me for a while now
que también quiere' y por eso me pegué, eh
I know you want to as well, that's why I stuck around, huh
esta' igual de mamacita como en la foto bebé
You're just as beautiful as you were in the picture, baby
Qué rico, dándole hasta abajo
How sweet, you moving down to earth
Como serpiente al ritmo del bajo
Like a serpent to the rhythm of the bass
Qué necesidad tiene' de tentarme así
What's the need for you to tempt me like this
Qué necesidad tiene' de tocarte así
What's the need for you to touch yourself like that
Quiero llevarte pa' mi cuarto
I want to take you to my room
Tenerte encima mío brincando
Have you jump on top of me
Yo en tu piel regando el tussy
Me pouring perfume on your skin
Una fantasía, y yo en el éxtasis, si
A fantasy, you and I in ecstasy, yeah
Ella es chiquitita y con la nalga' grandota' (Grandota)
She's tiny and has a big butt (Big butt)
Loquita cuando la besé, la pegué a la pared
She was crazy when I kissed her, I pinned her against the wall
Le encanta a la bebé y se le nota
The baby loves it and it shows
¿Qué hubo, bebé?, ¿dónde esta'?
What's up, baby, where are you?
Acabo de aterrizar en Mede-llín (Mede')
I just landed in Medellin (Mede')
Te quiero sentir
I want to feel you
Donde este' voy a ir, tengo unas ganas de ti
Wherever you are, I'll come, I'm dying to have you
Yo te quiero cabalgar como si fuera Jockey
I want to ride you like a jockey
Bajarte de la Cherokee
Get you out of the Cherokee
Montarte en la Mercedes y llevarte de shopping
Put you in the Mercedes and take you shopping
Ponerte a cantar como un karaoke
Have you sing like in karaoke
El ex marido esta encuerna'o como el lobo en el woki
The ex-husband is fuming like a wolf in the wok
Parecía mayor de edad desde que estaba en secundaria
She looked like she was of age since she was in high school
Tiene un piquete que a las envidiosas les da rabia
She has a little something that makes the envious ones angry
Como don me la gané sin tirar labia
I won her over like a gentleman without throwing lines
La llevé al punto G, tocando su' área'
I took her to the G-spot, touching her sensitive areas
Baby, yo había esta'o con varias
Baby, I've been with many
Pero, loco me trae', eso e' lo que me atrae
But you drive me crazy, that's what attracts me
Que se ve media tímida, pero se las trae
You seem a little shy, but you've got it going on
Como te besé y te toqué, de espalda te coloqué
How I kissed you and touched you, I put you against the wall
Ese bomber te choqué
I rammed that jacket into you
Qué rico, dándole hasta abajo
How sweet, you moving down to earth
Como serpiente al ritmo del bajo
Like a serpent to the rhythm of the bass
Qué necesidad tiene' de tentarme así
What's the need for you to tempt me like this
Qué necesidad tiene' de tocarte así
What's the need for you to touch yourself like that
Quiero llevarte pa' mi cuarto
I want to take you to my room
Tenerte encima mío brincando
Have you jump on top of me
Yo en tu piel regando el tussy
Me pouring perfume on your skin
Una fantasía, y yo en el éxtasis, si
A fantasy, you and I in ecstasy, yeah
Dime, baby, ¿qué vamo' a hacer?
Tell me, baby, what are we going to do?
Si está' aquí, desnúdate
If you're here, undress
Trépate encima' 'e mí, ven, lúcete
Get on top of me, come on, show off
Pa' no olvidarte y volverte a querer
So I won't forget you and want you again
Tu cuerpo me necesita, mi boca te solicita
Your body needs me, my mouth calls for you
Ponte la cremita pa' tenerte suavecita
Put on some lotion so I can have you soft
Acuéstate en la cama, bebé, abiertita
Lie down on the bed, baby, wide open
Y deje lo' condone' por si la piel te irrita
And leave the condoms in case the skin irritates you
Dime, baby, ¿qué vamo' a hacer?
Tell me, baby, what are we going to do?
Si está' aquí, desnúdate
If you're here, undress
Trépate encima' 'e mí, ven, lúcete
Get on top of me, come on, show off
Pa' no olvidarte y volverte a querer, ey
So I won't forget you and want you again
Arranco tu falda, de espalda te como completa
I rip off your skirt, I eat you completely from behind
Te gusta que te lo meta mirando a la caleta
You like it when I put it in looking at the street
Diciéndote al oído grosería'
Whispering dirty things in your ear
Y que te olvide de ese bobo, que ere' mía
And for you to forget about that fool, that you're mine
Tu' movimiento', tu boca (Tu boca)
Your moves, your mouth (Your mouth)
Cómo lo' hace', cómo te toca' (Toca')
How you do it, how you touch yourself (Touch yourself)
Quiero arrancarte esa ropa (Ropa)
I want to rip off those clothes (Clothes)
En otra dimensión viajando
Traveling to another dimension
Todo tu cuerpo explorando (Explorando)
Exploring your whole body (Exploring)
Qué rico, dándole hasta abajo
How sweet, you moving down to earth
Como serpiente al ritmo del bajo
Like a serpent to the rhythm of the bass
Qué necesidad tiene' de tentarme así
What's the need for you to tempt me like this
Qué necesidad tiene' de tocarte así
What's the need for you to touch yourself like that
Quiero llevarte pa' mi cuarto
I want to take you to my room
Tenerte encima mío brincando
Have you jump on top of me
Yo tu piel regando el tussy
Pouring perfume on your skin
Una fantasía, y yo en el éxtasis, si
A fantasy, you and I in ecstasy, yeah
Ella es chiquitita y cae con la nalga' grandota'
She's tiny and falls with a big butt
Mauro Dembow me soltó el beat
Mauro Dembow gave me the beat
Para darle esquilín, quilín
To give her money, money





Writer(s): andres mauricio barco araque, edgar r. cuevas, jonathan miranda, jose carabaño, noah assad, rafael jimenez, ronny kevin roldán velasco

Kevin Roldán - Hasta Abajo
Album
Hasta Abajo
date de sortie
26-07-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.